Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
a | 7 |
amigos alaba temprado:/ ca muy rafezmente puede acahecer:/ que al que has alabado | a | mas de poder:/ algun dia veras del todo mudado./ y quedarias quiça muy
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
a | 1 |
veras del todo mudado./ y quedarias quiça muy burlado:/ que aquel que enxalçaste | a | las nubes del cielo:/ daria consigo vn gran baque en·el suelo:/ que
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
a | 4 |
otros:/ lo que no sabes: ca loor es muy grande:/ el saber algo: | a | qualquier que mande:/ hombres, ouejas, cauallos: o potros./ y muy mal parece a
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
a | 4 |
a qualquier que mande:/ hombres, ouejas, cauallos: o potros./ y muy mal parece | a | todos nosotros:/ ninguna cosa querer aprender:/ mas como bestias viuir: y pascer:/ y
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
a | 1 |
beuer mucho: y demasiado:/ con la luxuria tiene contienda:/ ahun que el deleyte | a | todo se estienda./ mas tu si quisieres viuir a mi grado:/ abraça el
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
a | 7 |
ahun que el deleyte a todo se estienda./ mas tu si quisieres viuir | a | mi grado:/ abraça el medio: y lo que es temprado:/ y fuye mucho
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
a | 2 |
en cosa que vale muy poco./ y es sylogismo formado en baroco:/ que | a | las vezes algun caso viene:/ en·el qual con mucha paciencia conuiene:/ que
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
a | 6 |
su proprio aposiento:/ y el sepultado: es desuanecida.§ Thure deum placa vitulum sine crescat aratro. ne credas placare deum dum cede litatur.§ Con el incienso apazigua | a | Dios:/ y dexa crescer el pequeño vezerro:/ para que labre: ca ni con
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
a | 6 |
aquel dios eterno:/ que tiene poder de leuar al infierno:/ y al parahyso: | a | nos: y a vos.§ Cede locum lesus: fortune cede potenti. ledere qui potuit: aliquando prodesse valebit.§ Ahun que dañado: tu nunqua regañes/ los dientes
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
a | 6 |
que tiene poder de leuar al infierno:/ y al parahyso: a nos: y | a | vos.§ Cede locum lesus: fortune cede potenti. ledere qui potuit: aliquando prodesse valebit.§ Ahun que dañado: tu nunqua regañes/ los dientes a Dios: ni
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
a | 4 |
nos: y a vos.§ Cede locum lesus: fortune cede potenti. ledere qui potuit: aliquando prodesse valebit.§ Ahun que dañado: tu nunqua regañes/ los dientes | a | Dios: ni al que es muy potente:/ mas da les lugar: y muy
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
a | 6 |
les lugar: y muy buenamente/ suffre: y mira: que en esto no engañes/ | a | ti mismo ruego: ni menos te ensañes./ ca sabe te: que el que
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
a | 6 |
pudo dañar:/ te podra en algo bien aprouechar:/ y por·ende faz que | a | ti mismo no dañes.§ Cum quid peccaris castiga te ipse subinde. vulnera dum sanas: dolor est medicina doloris.§ Quando tu errares en alguna cosa:/ castiga te
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
a | 5 |
paz:/ mas teme: y sospecha como vn vil rapaz./ y de ledo: torna | a | ser cuydadoso.§ Cum fueris seruos: proprios mercatus in vsus. et famulos dicas: homines tamen esse memento.§ Puesto que hayas esclauos mercado:/ para que seas tu d·
|
C-Caton-035r (1494) | Ampliar |
a | 5 |
y les haya ella del todo robado/ la libertad: y los haya abaxado:/ | a | que ellos siendo hombres: tambien siruan hombre:/ dexaras de esto: muy claro renombre:/
|
C-Caton-035v (1494) | Ampliar |
a | 6 |
que ella no sea sonada/ en la verdad: mas con gran destreza:/ esquiua | a | aquel: que so mucha proeza:/ se te faze amigo: y es robador/ de
|
C-Caton-036r (1494) | Ampliar |
a | 7 |
descansado:/ que la breuidad de aqueste tractado:/ me ha fecho fazer los versos | a | pares:/ y no conculcados: ni menos senares:/ porque mas delecte este mi dictado.§
|
C-Caton-036r (1494) | Ampliar |
a | 4 |
de aqua non cumple nj es menester demandar la dicha dispensacion. yo scriuo | a· | los dichos arçobispo e procurador mjo segund vera vuestra majestat por las copias
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
a | 4 |
con la presente. es por ende necessarjo e assi lo supplico muy humilmente | a | vuestra alteza que a todos los que tienen cargo en corte romana de·
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
a | 4 |
por ende necessarjo e assi lo supplico muy humilmente a vuestra alteza que | a | todos los que tienen cargo en corte romana de·los negocios de aqua
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |