Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hombre | 1 |
lengua. Por lengua los ombres perescen. por la lengua viene el | ombre | en pobreza. por lengua se destruyen las cibdades. por la lengua
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
le. pues que llamas al philosopho curioso e cuydadoso. trahe vn | ombre | que sea sin cuydado. E saliendo de casa Ysopo trabajaua e miraua
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
E saliendo de casa Ysopo trabajaua e miraua sy podria fallar algund | ombre | sjn cuydado e mirando a muchos que encontraua. vio vn aldeano.
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
puso donde agora veys que esta. al qual juzgo yo solamente por | ombre | . e no a los otros. Entonces dixo el philosofo. no
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
E pregunto le Xanthus a Ysopo. di me porque los | ombres | quando salen fuera e limpjan su vientre. miran luego su estiercol.
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
celebro juntamente con·las hezes fuera. e desde aquel tiempo aca los | ombres | por miedo de semejante caso quando salen a fuera siempre catan a su
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
fuesse cargado de vino. dixo le. di me maestro. vn | ombre | solo podria beuer la mar toda? Respondio el filosofo. e por
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
escarnesceys mi forma. non es de mirar tan solamente la cara del | ombre | . mas su coraçon. Ca por cierto debaxo de fechura.
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
Ca por cierto debaxo de fechura. e forma fea del | ombre | muchas vezes esta ascondida la sabiduria. assi que como en·los cueros
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
malo. assi non tan solamente la cara. mas la voluntad del | ombre | se deue considerar. El pueblo oyendo estas cosas dixieron a Ysopo.
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
que es entre las aues. assi como son los reyes entre los | ombres | . arrebato el anillo de·la mano del juez e inquisidor. ciertamente
|
E-Ysopete-018r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
por que sobre ellos vos podays consejar. La fortuna a·los | hombres | mortales en·esta vida. dos camjnos ha monstrado. El vno de
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
muchas e varias naciones enseñando e dando en fabulas prouechosas doctrinas a·los | ombres | . e como llego en Babilonia despues que mostro ende su saber.
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
consejos. e a nos otros non sabemos dar consejo. como seas | ombre | acuerda te que eres subjeto a·las caydas humanas. Primeramente ama e
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
ama e sirue a Dios. guarda al tu rey. como seas | ombre | piensa e cura de·las cosas de ombre. ca Dios se venga
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
tu rey. como seas ombre piensa e cura de·las cosas de | ombre | . ca Dios se venga de·los jniustos. maldad es de grado
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
Lo qual como viesse Nectanabo dixo. para que son entre vosotros | hombres | que tienen alas? Respondio le Ysopo. Para muchas cosas.
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
alas? Respondio le Ysopo. Para muchas cosas. e tu como | hombre | seas quieres contender e litigar con·el que es medio dios? Entonces
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
dizes a esto? Respondio Ysopo. Dios non quiere nada que los | hombres | aprendan a mentir. porque tu palabra te acusa que poco temes e
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
hombre | 1 |
ombre griego clarissimo e ingenioso con sus fabulas e exemplos enseña a·los | ombres | de que deuan guardar se en·sus fechos e por que palpablemente la
|
E-Ysopete-025v (1489) | Ampliar |