Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
latín | 1 |
aqueste mes de febrero planta hombre los cuexcos de·los albarcoques. que en | latin | son dichos myxa. o crisomjla. E planta·los hombre en vna olla de
|
B-Agricultura-093v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
quales avemos fecha mençion en·el mes de febrero que se dizen en | latin | bacçe. seu bacarum. assi como son oliuas de lor. granos de murta. e
|
B-Agricultura-103v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
cabrafigos. cuelga en·la figuera vna verga de broyda que es dicha en | latin | abrotano. E sy·non fallas de·la broyda. ayas de aquellas boçogues que
|
B-Agricultura-116v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
dañyo a·la figuera. toma de·la almagra bermeja que es dicha en | latin | rubica. e mezcla·la con alqujtran. e mete en torno del tronquo de·
|
B-Agricultura-117r (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
que en aqueste linaje de apio es vna yerua que es dicha en | latin | liponsilenon. o fabbaria. empero es mucho mas dura e mas aspera que
|
B-Agricultura-131v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
apio verdadero. En aqueste mesmo linage es vn apio que es dicho en | latin | eleosilenon. es a saber apio domestico. el qual nasçe çerca de·las
|
B-Agricultura-131v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
jndibia. E se puede trasplantar.§ Los gingoleros o açufeyfos que son dichos en | latin | zizifum plantaras o sembraras en aqueste tiempo de abril en·los lugares frios
|
B-Agricultura-132v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
nueuos enxambres de abejas deues perfumar con vna yerua que es dicha en | latin | citeagro. la qual non fallo que sea nombrada por otro nombre cognosçido. o
|
B-Agricultura-135r (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
o de semblantes o si ay falguera o cañyota. que es dicha en | latin | filix. E sepas que si el lugar es mucho humjdo e retiene en
|
B-Agricultura-138r (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
mes podras sembrar coleta o simjente de coles. que es dicha brasica en | latin |. Dizen algunos que brasica es vn linage de coles que non las cale
|
B-Agricultura-147r (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
tu vntaras tus manos con suco de vna yerua que es dicha en | latin | amprongia. la qual non conosco. njn la he fallado escripta en synonjmas njn
|
B-Agricultura-152v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
nasçe por el agua o poll o vn arbol que es dicho en | latin | agnuscastus. vel ujtex o cañyas. e avra otras yeruas que son acostumbradas
|
B-Agricultura-164v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
tomar tal remedio. que ayas suco de vna yerua que es dicha en | latin | sedjm. en·las synonjmas se dize ssenexium o senerium o cardus benedictus o
|
B-Agricultura-170r (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
la çagueria de aqueste mes podras sembrar vna simjente que se dize en | latin | giddj. mas non he fallado que yerua es. mas he fallado gith. que
|
B-Agricultura-173v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
dizen que se pueden enxerir en·el arbol dicho poll. el qual en | latin | es dicho populus. Ama mucho que·le sea fecha grant fuesa e ancha.
|
B-Agricultura-182v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
rayz do avras echada el agua. Aquesta yerua symphonjaca ha muchos nombres en | latin | segunt las sinonjmas. ca ella es dicha casillago. dens caballjnus. canjcularis. jusqujamus. Idem
|
B-Agricultura-183r (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
la has bien. E conseruaras aquella liquor que salira que es dicha en | latin | passum. que qujere tanto dezir como arrope o vjno de pasas. E conseruaras
|
B-Agricultura-189v (1400-60) | Ampliar |
latín | 1 |
estiende fasta los siete años primeros: e llama·se jnfancia que significa en | latin | no saber fablar. Por que el su comienço es quando el niño fablar
|
E-Satyra-b006v (1468) | Ampliar |
latín | 1 |
E avn se nombre Febo: por que es niño o nuevo: ca en | latin | se llaman efebos los que non tienen ahun barbas como son los niños.
|
E-Satyra-b017v (1468) | Ampliar |
latín | 1 |
El Caton en | latin | : y en romance.§ Prologo del doctor Gonçalo Garcia de Sancta Maria: en la obrezilla vulgarmente llamada el Caton: por el dicho micer Gonçalo trasladada en coplas.§ Dos artes de
|
C-Caton-001r (1494) | Ampliar |