Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mío -a | 1 |
este es el que faze que los de Samum non obedescan a | mis | mandamientos. Entonces començo fablar Ysopo d·esta manera. O muy mayor
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
cierto non costreñido ni apremiado por alguna fuerça o necessitad. mas de | mi | propia voluntad soy venido a tu acatamiento. e tengo fiuça que me
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
las espigas ni empesco a·los fructos e granos. mas feriendo con | mis | alas e pies fago armonia e dulce canto con que alegro a·los
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
sin culpa. por quanto ni quiero ni puedo por la flaqueza del | mi | cuerpo a alguno fazer injuria. mas fablo aquellas cosas que a·la
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
esta tal torre. e responde a·la question. e rescibiras del | mi | regño tributos e censos por .x. años. E como esta question rescibiesse
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
soltar el rey cayendo en tierra e gemiendo dixo assi. Ay de· | mi | mezquino que perdi la colupna del mi regño. que fado me echo
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
gemiendo dixo assi. Ay de·mi mezquino que perdi la colupna del | mi | regño. que fado me echo en tal fortuna que vuiesse de mandar
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
perdurable. e por cierto si tu lo guardaste. en·ello confirmaste | mj | regño. E mando que luego fuesse traydo delante d·el Ysopo el
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
le redarguyo e castigo. diziendo le assi. Fijo mira e entiende | mis | palabras con diligencia e toma las de todo tu coraçon. de fuera
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
he comido e folgado contigo. razon es que tu vengas a conoscer | mi | casa e compaña e tomes de mis cosas como amigo e hermano.
|
E-Ysopete-024r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
es que tu vengas a conoscer mi casa e compaña e tomes de | mis | cosas como amigo e hermano. mas por que passes mas seguro.
|
E-Ysopete-024r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
hermano. mas por que passes mas seguro. ata tu pie al | mio | . El mur creyendo lo fizo lo assi. e atados los pies
|
E-Ysopete-024r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
les. varones maluados e crueles. pueys no puedo que me entendays | mis | amonestamientos. a·lo menos entended muy diligentemente a·este exemplo. Una
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
seso. e si lo fazes. no trabajaras de balde. porque | mi | madre te lo abra en mucha gracia. El aldeano dexando la borrica
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
tus plegarias he ya rescebido seso. Respondio la madre. E como | mis | ruegos oyeron los dioses. o que es esto? Respondio la fija
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
metio vna cosa neruiosa vn poco luenga con dos nudos pendientes abaxo en | mi | vientre dentro. e sacando lo e tornando lo meter apressuradamente. yo
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
assi me ha infundido el seso. e yo lo siento assi en | mi | coraçon. Entonces dixo la madre. Guay de vos mi fija.
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
assi en mi coraçon. Entonces dixo la madre. Guay de vos | mi | fija. antes vos digo que entonces lo perdistes si algund seso antes
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
los juntos. E porque la ebetud e pereza non faga dormir la | mi | anima e voluntad deffectuosa e perezosa. el mi coraçon mouio obra en
|
E-Ysopete-026r (1489) | Ampliar |
mío -a | 1 |
non faga dormir la mi anima e voluntad deffectuosa e perezosa. el | mi | coraçon mouio obra en que vele e aya excercitacion. E porque el
|
E-Ysopete-026r (1489) | Ampliar |