Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
no | 1 |
que se mate: o que pierda el seso afanando. Honrra los templos. mas | non | se desnuda por cobrir los altares. guarda las fiestas mas no se dexa
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
no | 1 |
templos. mas non se desnuda por cobrir los altares. guarda las fiestas mas | no | se dexa morir o tomar su casa en aquellos dias. ni tampoco ahun
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
no | 1 |
las quales cosas aprisionaron el noble y alto coraçon de Sesto Tarquino. el qual | no | podiendo resistir las fuerças del inflamado Cupido. estando su padre en·el sitio
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
no | 1 |
vino: o mas verdaderamente: puedo dezir fue traydo: a·la casa de·la | non | menos fermosa que virtuosa dueña. la qual le rescibio con aquella mesura que
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
no | 1 |
su mayor reposo: e vos seyendo ya passada grand parte de·la noche | non | quereys dar reposo e sosiego a vuestros continuos afanes: e en·esto la
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
reposo e sosiego a vuestros continuos afanes: e en·esto la piadosa noche | no | denego luengamente la desseada e muy fauorable entrada: y el cubdicioso e muy
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
amenazas: a horas con falagos la pensaua mouer: e commo en fin la | no | podiesse inclinar a consentimiento. dixo le. si tu non consientes o Lucrecia yo
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
commo en fin la no podiesse inclinar a consentimiento. dixo le. si tu | non | consientes o Lucrecia yo te degollare y el tu sieruo: e porne el
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
obra del peccado diziendo que por la constreñida e forçada voluntad el cuerpo | non | pecaua: e que a·do non fue deliberacion non fue culpa. Entonce dixo
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
la constreñida e forçada voluntad el cuerpo non pecaua: e que a·do | non | fue deliberacion non fue culpa. Entonce dixo Lucrecia considerad aquello que a·uos
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
forçada voluntad el cuerpo non pecaua: e que a·do non fue deliberacion | non | fue culpa. Entonce dixo Lucrecia considerad aquello que a·uos toca: o es
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
es conuenible ca yo de mj peccado me absueluo mas de·la pena | non | me libro. e si alguna no casta ni pudica dueña quisiere tomar el
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
peccado me absueluo mas de·la pena non me libro. e si alguna | no | casta ni pudica dueña quisiere tomar el enxemplo de·la culpa de Lucreçia
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
violar la muy templada e virtuosa matrona veyendo ella que las femeniles fuerças | no | eran bastantes de·la deffensa: non solo quiso que la voluntad fuesse libre
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
matrona veyendo ella que las femeniles fuerças no eran bastantes de·la deffensa: | non | solo quiso que la voluntad fuesse libre del peccado. mas que el cuerpo
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
la voluntad fuesse libre del peccado. mas que el cuerpo fuesse limpio e | no | maculado. e echando se de·la nao. la crua muerte a·los mesquinos
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
a·los mesquinos piadosa la saluo. e la diuina prouidencia de aquel que | non | desmampara los virtuosos: guardo el cuerpo de·la nombrada dueñya de·las bocas
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
los vnos e las terribles muertes de·los otros lo deffienden asy que | no | se puede negar dexados los profiosos syn todo medio: que Ypo entre muchos
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
los profiosos syn todo medio: que Ypo entre muchos grandes y nobles principes | non | lieue la diadema de bienauenturada e virtuosamente morir.§ Asianos perfumes. Estos son el
|
E-Satyra-b031r (1468) | Ampliar |
no | 1 |
le ardia la cabeça e queriendo yr algunos por agua para matar aquel | non | verdadero fuego. fueron detenidos de·la valerosa reyna. diziendo que le dexassen dormir
|
E-Satyra-b034v (1468) | Ampliar |