Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
para | 2 |
amigo de su padre. al qual dando muchas gracias. se torno | para | su padre a·quien por extenso manifesto las palabras e obras de su
|
E-Ysopete-099r (1489) | Ampliar |
para | 2 |
encendimiento de amor e cubdicia. E conosciendo esto su amigo se fue | para | el e pregunto le rogando con fiuza que le dixiesse. si avia
|
E-Ysopete-099r (1489) | Ampliar |
para | 1 |
por grand tienpo. por que conosciesse su costumbre. la qual tenia | para | tomar la por su muger. e esta fue en fin trayda para
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para |
para tomar la por su muger. e esta fue en fin trayda | para que | la viesse el enfermo. la qual vista luego dixo. d
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar | |
para | 1 |
era noble e muy fermosa con grand dote. a·la qual tenia | para | rescibir por su propria muger el mesmo egipciano. E assi fue sano
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
E assi fue sano luego. e acabada su negociacion. torno se | para | su tierra con·esta muger. Dende a tiempo acaescio que aquel mercader
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
muchas e varias fortunas e assi caydo en pobredad delibero de se yr | para | aquel amigo que tenia en Baldac. por que el aviendo misericordia d
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
le fiziesse alguna ayuda. o reparo. E assi se va | para | el medio desnudo e fambriento. el qual llego a·la noche en
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
la noche en Baldac. e repugnaua le la verguença a yr luego | para | casa de su amigo assi desnudo e non limpio. e non menos
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
assi desnudo e non limpio. e non menos se recelaua de yr | para | el a tal hora. por que dexasse de·lo rescibir. non
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 1 |
muerto. e ellos buscando por vna parte e por otra el matador | para | lo prender non fallaron a·otro si non aquel egipciano. el qual
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
e assi fueron todos en paz. El mercader de Baldac traxo | para | su casa al egipciano e viendo su pobredad e mengua. le començo
|
E-Ysopete-100r (1489) | Ampliar |
para | 2 |
de·los bienes que le dio su amigo. e assi se fue | para | su tierra. Contadas todas estas cosas. dixo el fijo al padre
|
E-Ysopete-100r (1489) | Ampliar |
para | 2 |
alcançar. § La .ij. de·la pecunia encomendada. § Como vn español passasse | para | Meca llego en Egipto. e conosciendo que avia de andar por tierras
|
E-Ysopete-100v (1489) | Ampliar |
para | 1 |
la pecunia que tenia mas e allende de·lo que le era necessario | para | yda e venida a·vn ombre de fe en·la tierra de Egipto
|
E-Ysopete-100v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
vjsto tal ombre. El español oydo esto. se fue muy triste | para | sus conpañeros con quien vino. de·los quales demandaua consejo. por
|
E-Ysopete-100v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
negaria tal cosa. Por lo qual el español se fue otra vez | para | el con mucha humildad e reuerencia. creyendo que assi le induziria a
|
E-Ysopete-100v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
de piedras preciosas e de oro e plata. los quales querrian passar | para | Meca. han oydo de tu honestad e lealdad e buena diligencia.
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
para | 1 |
era rico con cubdicia desordenada procuraua de le sacar e aver aquella casa | para | si. mouiendo muchos partidos injustos a aquel moço. lo qual sentiendo
|
E-Ysopete-101v (1489) | Ampliar |
para | 2 |
rico conosciendo que el non le queria vender la casa. llego se | para | el. diziendo le por palabras dulces. que pues non le queria
|
E-Ysopete-101v (1489) | Ampliar |