Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
poner | 1 |
silla de encima. y lo estreguen como ya es dicho. y | puesto | dentro en·el establo no donde la noche ha de dormir. empero
|
B-Albeytería-009r (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
que le sangren de·las yjadas en aquella hora que fuere sangrado le | pongan | luego dentro del agua tanto que le cubra todas las sangrias.
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
del agua tanto que le cubra todas las sangrias. y ende ste | puesto | por vn buen rato fasta que la sangre le sea tancada. La
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
al cabo ellos no estan assi yuntos. ni ahun en tanta quantidad | puestos | . assi tal sangria es prouechosa por todo el cuerpo. en cuyos
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
y toda la rienda para que todo lo que puede corra. Y | puesto | al cabo ya de·la corrida le deuen parar con el mas reposo
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
el costado sea redondo y embotido. El vientre o barriga redonda y | puesta | dentro las costillas. Las yjadas anchas llenas y cortas. Deuen ser
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
que lleguen a tierra y que no rabee con ella ahun que le | pusiessen | las espuelas de seco. y que la traya entre las piernas.
|
B-Albeytería-010v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
la lengua gruessa y enfrenado la saca de fuera. tiene las barras | puestas | adentro en·el pezcueço por partes de arriba cabe la cabeça. El
|
B-Albeytería-011r (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
restreñyr. Si en lugar donde houiere agua que sea crecida se fallaran | pongan | el cauallo dentro a nadar porque lo sabe muy bien fazer naturalmente.
|
B-Albeytería-012r (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
saluo vna mano en alto le dexen o mas vn poco donde le | pongan | y den la ceuada limpiando primero muy bien el pesebre de·los grançones
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
esto deue ser segun la gana del mismo cauallo. al qual | poniendo | agua delante si la sed no tiene no beuera. y si la
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
en alcançe o de fuyda quando necessario de fazer lo sea. Deuen | poner | el dicho cauallo por tierra dura que lo consienten muy bien sus vñas
|
B-Albeytería-014r (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
el cauallo alazan y de su condicion. § A qualquiera parte que le | pusieren | el cauallo alazan correra bien y esto por que las vñas tiene muy
|
B-Albeytería-014v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
le veynte o veynte y cinco dias en·el stablo sin que le | pongan | freno alguno. Y passado este tiempo echen le vn muesso que sea
|
B-Albeytería-015v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
y no le caualguen por cinco o seys dias que je·le | pusieren | . los quales passados le sea puesta vna barbada de vn bendo.
|
B-Albeytería-015v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
o seys dias que je·le pusieren. los quales passados le sea | puesta | vna barbada de vn bendo. y con aquella le pueden caualgar ocho
|
B-Albeytería-015v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
diez dias. Despues de esto quiten le la primera barbada. y | pongan | le vna llana de fierro los cantos voltados para afuera que es mas
|
B-Albeytería-015v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
vn quartillo o medio almud de ceuada encima de vn banco llano. | puesto | el freno. porque assi comiendo le bate el muesso la boca y
|
B-Albeytería-015v (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
la deuen tocar mas en algo. y quando de esto sea curado | pongan | le vn muesso que sea fecho en·esta manera. porque necessario es
|
B-Albeytería-016r (1499) | Ampliar |
poner | 1 |
sea ya guareçido fagan le vn muesso en esta forma que ende se | pone | . empero es cierto que si el cauallo al tiempo que para pone
|
B-Albeytería-016r (1499) | Ampliar |