Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
por | 1 |
de hombre liuiano:/ que no assienta como el viento vano./ mas va nauegando | por | diuersos mares.§ Tranquillis rebus quae sunt aduersa caueto: rursus in aduersis melius sperare memento.§ Quando estouieres encima la cumbre:/ y quanto quisieres: te viniere
|
C-Caton-032r (1494) | Ampliar |
por | 6 |
la fortuna tiene este costumbre./ que va para baxo despues de subida./ y | por | la contra despues de cahida:/ sube a·las vezes con gran certidumbre.§ Discere ne cesses: cura sapientia crescit. rara datur longo prudentia temporis vsu.§
|
C-Caton-032r (1494) | Ampliar |
por | 1 |
ninguna cosa querer aprender:/ mas como bestias viuir: y pascer:/ y estar yaziendo | por | campos: y sotos.§ Cum Venere et Baco lis est: sed iuncta voluptas quod lautum est animo complectere: sed fuge lites.§ El beuer mucho: y demasiado:/ con la luxuria tiene
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
tales contiendas:/ porque estas son tan malas dos sendas:/ que açotan el hombre | por | muy auiltado.§ Demissos animo et tacitos vitare memento: quo flumen placidum est forsan latet altius vnda.§ Guarda te mucho de·los callados:/ y hombres que muestran
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
por | 7 |
faze vengança de tal traicion./ y mucho pelea contra el que es ladron:/ | por | el que es simple: y nunqua doblado:/ y despues quiça: que estouiere irado:/
|
C-Caton-033v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
estouiere irado:/ para le amansar: no le falla sazon.§ Ereptis opibus noli merere dolendo. sed gaude potius tibi si contingat habere.§ Si la hazienda | por | algun desastre/ quiça tu perdieres: tu no te atormentes/ mas antes te alegra:
|
C-Caton-033v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
el qual con mucha paciencia conuiene:/ que el amigo suffra perder toda cosa/ | por | la persona: que es muy virtuosa:/ que con su esfuerço: el mundo sustiene.§
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
por | 4 |
que el que te pudo dañar:/ te podra en algo bien aprouechar:/ y | por· | ende faz que a ti mismo no dañes.§ Cum quid peccaris castiga te ipse subinde. vulnera dum sanas: dolor est medicina doloris.§ Quando tu errares en
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
de .xx. años:/ no le condenes: ahun que cient mil daños:/ te vengan | por | ello: ca esto te digo:/ no dexes por ello: su muy buen abrigo:/
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
cient mil daños:/ te vengan por ello: ca esto te digo:/ no dexes | por | ello: su muy buen abrigo:/ ca puesto que haya mudado costumbres:/ deues recordar
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
querias./ ca sabe te: valen mas las primerias:/ que lo que se dexa | por | gran floxedad.§ Morte repentina noli gaudere malorum: felices obeunt: quorum sine crimine vita est.§ Nunqua te alegres de·la presta muerte/ de·los scelerados:
|
C-Caton-035v (1494) | Ampliar |
por | 4 |
mucha simpleza.§ Cum tibi contigerit studio cognoscere plura. fac discas multa: vita nil velle doceri.§ Puesto que sepas infinitas cosas/ con el estudio: no canses | por | esso:/ de mas studiar: y fazer mas processo:/ y alcançar las mas trabajosas/
|
C-Caton-036r (1494) | Ampliar |
por | 5 |
versos con nudas palabras:/ mas porque tu el entendimiento abras./ te quiero dezir | por | que estes descansado:/ que la breuidad de aqueste tractado:/ me ha fecho fazer
|
C-Caton-036r (1494) | Ampliar |
por | 6 |
Senyor muy excellente.§ | Por | las cartas que vltimament he recebido de arçobispo de Monreal e de mj procurador en corte romana he visto como por las cartas
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
por | 6 |
arçobispo de Monreal e de mj procurador en corte romana he visto como | por | las cartas que de vuestra majestat han ouido depues mj entrada en estos
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
por | 4 |
comunicado con·el procurador del reyno arçobispo de Toledo mj tio. e creo | por | lo que scripto le era stado de aqua hauer tomado algun buen expedient
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
por | 4 |
algun buen expedient con·el demandar de la dicha dispensacion. No·res·menos | por | quanto el stado de·los fechos de aqua non cumple nj es menester
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
por | 6 |
yo scriuo a·los dichos arçobispo e procurador mjo segund vera vuestra majestat | por | las copias que seran con la presente. es por ende necessarjo e assi
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
por | 4 |
segund vera vuestra majestat por las copias que seran con la presente. es | por | ende necessarjo e assi lo supplico muy humilmente a vuestra alteza que a
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
por | 3 |
en los fechos de aqua non fagan procuren nj jnsten sino lo que | por | mj les sera scripto. e esso mesmo scriuo al serenissimo rey de Napoles
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |