Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tornar | 9 |
engendrados que por muert del dito fillo que sera heredero vniuersal sia e | torne | a·la dita Aynes filla mja. E si la dita Aynes Garauito filla
|
A-Sástago-144:040 (1420) | Ampliar |
tornar | 9 |
mobles e sedientes censales censes trehudos lugares e terminos sobreditos sean finquen e | tornen | a·la postuma que nascera. § Signo de mj Martin de Tarba notario publico de
|
A-Sástago-144:040 (1420) | Ampliar |
tornar | 9 |
la dita ciudat. Et todo el residuo de·los ditos mjs bienes | tornen | e peruengan a·las dichas Isabel e Leonor fillas mjas si la ora
|
A-Sástago-204:020 (1456) | Ampliar |
tornar | 9 |
la ora seran finadas en aquel caso los ditos mjs bienes peruengan e | tornen | a·mjs parientes e herederos que la ora se trobaran mas cerquanos con
|
A-Sástago-204:030 (1456) | Ampliar |
tornar | 9 |
todos los bienes que a·el en·el present testament lexo sian e | tornen | al dito Johanjco del Forno fillo mjo. Et si el dito Johanjco del Forno morra menor
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
tornar | 9 |
fillos legittimos e de legittimo matrimonjo procreados que los ditos bienes sian et | tornen | a las ditas Maricas del Forno Sanchica del Forno et Guillmjca del Forno fillas mjas e de·la dita
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
tornar | 9 |
et quando que la dita possession cobrada et presa sera et en mi | tornada sera | tantas vegadas quantas contecera en mi seyer tornada e yo sere trobado
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
tornar | 9 |
sera et en mi tornada sera tantas vegadas quantas contecera en mi | seyer tornada | e yo sere trobado en·possession de·los dichos castillo et villa de
|
A-Sástago-251:030 (1488) | Ampliar |
tornar | 9 |
sin fixos qu·el dicho censal e·los dichos mil sueldos vengan e | tornen | a·su ermano Pedro Francisco o en fixos suyos. Item dexo a Beatriz
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Ampliar |
tornar | 9 |
dexo con tal vinclo e condicion que si ella muere sin fixos que | tornen | e vengan a·Pedro Francisco ermano suyo o en fixos suyos exceptado qu·ella
|
A-Sástago-258:030 (1492) | Ampliar |
tornar | 9 |
condicion que si el dicho Pedro Francisco muere sin fixos que los dichos bienes | tornen | a·los dichos Aldolza Beatriz Simon Johan y Bernabeu d·Alagon fixos e fixas los quales
|
A-Sástago-258:040 (1492) | Ampliar |
tornar | 9 |
tres mil sueldos de renda e xixanta mil sueldos de propiedat peruengan e· | tornen | en el dicho senyor don Blasco padre suyo si viuo sera e·si
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
tornar | 9 |
matrimonio procreados en·tal caso los ditos vinte mil sueldos de·la propiedat | tornen | al dicho mossen Johan Olzina si viuo sera e·si viuo no sera en
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Ampliar |
tornar | 9 |
que en·el son e cortar d·ellas segunt su tajo e non | tornar | mas al tajo del cabrito que solo por manjfeçençia se trae aconpañado de
|
B-ArteCisoria-052r (1423) | Ampliar |
tornar | 9 |
tierra por quanto es fecho de tierra: e pratica en·la tierra: e en fin | torna | a ser tierra. Tierra es en·la creacion: e en·la conuersacion: e en
|
C-Cordial-011r (1494) | Ampliar |
tornar | 9 |
las cosas susodichas: estuuo muy espantado: e amedrido. E assi dexadas todas las cosas | tornaron | a·la pobreza primera: e dexaron del todo el mundo: e sus deleytes. Esso
|
C-Cordial-054r (1494) | Ampliar |
tornar | 9 |
veyendo aqueste milaglo fizo dexar el donzel. a ella de continente le | torno | la lengua. e alli manifesto la verdat delante de todo onbre.
|
C-FlorVirtudes-318r (1470) | Ampliar |
tornar | 9 |
lo que he dicho muchas vegadas. El segundo dixo. yo puedo | tornar | de lo que non he dicho. mas que non de lo que
|
C-TratMoral-278r (1470) | Ampliar |
tornar | 9 |
quien toma plazer d·otro. Es catiuo del plazer fasta qu·el | torna | a lo menos loando. Sy tu mano es pequeña de tornar gualardon
|
C-TratMoral-283r (1470) | Ampliar |
tornar | 9 |
de humido y caliente quasi ocho dias. y despues aclarece y se | torna | a enturbeçer. y acahece esto muchas vezes. entonce viene la pestilencia
|
B-Peste-042r (1494) | Ampliar |