Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tú | 2 |
cosas. E si quieres saber que cosa es aquel ayuntamiento? Digo | te | segun el Averroys que es vn enlazamiento del macho con la hembra mediante
|
B-Salud-018r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
con cabeças e miembros distintos concadenados e pegados en vno. § E si | te | pidiere alguno si este tal es vn hombre o dos? Responde segun
|
B-Salud-023v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
y aquellas cenizas mezcla las con lexia que sea de sarmientos y laua | te | con ella de mañana y de tarde el rostro. y veras marauillas
|
B-Salud-026v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
pon le encima. § Para la gran comezon y gana de rascar lauar | te | has con lexia de sarmientos. o tomaras las ortigas cozidas con vino
|
B-Salud-027r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
las ortigas cozidas con vino y coladas por vn paño delgado y fregar | te | has con·el caldo d·ellas. y seras curado. § Quando alguno
|
B-Salud-027r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
fuere. § Contra la carne podrida y amortiguada toma argilla del forno que | te | parezca bien requemada. y templa la con vinagre. y pon en
|
B-Salud-027v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
vna caçuela de alambre reuoluiendo·lo siempre con·la spatula. y quando | te | paresciere que comiençe de hazer se vermejo pon en·ello vn poquito de
|
B-Salud-028v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
en vino. y dexa las estar ende por algunos dias y quando | te | pareciere tiempo pon con·las dichas yerbas la confecion que heziste de·los
|
B-Salud-028v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
lo todo muy bien. y pon lo todo en tanta agua como | te | paresciere y hierua hasta que se consuma la tercera parte del agua.
|
B-Salud-029v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
alun media onza miel .j. onza y con estas dos cosas mezcladas vnta | te | los dientes y enzias y alimpiar las has de qualquier podridura que en
|
B-Salud-030v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
azeyte. y mezcla lo todo y cueze lo bien. y vnta | te | con·ello la cabeça y ata la con vn paño de lino.
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
la cabeça y ata la con vn paño de lino. y aprouechar | te | ha por marauilla. § Unguento para la llaga o mal que se llama
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
que tiene primera. y echa la metad d·ella y lo que | te | quedare pica lo y mezcla lo con agua. y pon lo sobre
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
el carnicero habra alimpiado el puerco despues de haue·lle muerto y quando | te | fueres a costar laua te con aquella agua hasta las rodillas.
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
puerco despues de haue·lle muerto y quando te fueres a costar laua | te | con aquella agua hasta las rodillas. y embuelue te en vn paño
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
a costar laua te con aquella agua hasta las rodillas. y embuelue | te | en vn paño de lino los pies y camas. y de mañana
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
el vnguento populeon y el de dialtea y con aquellos dos mezclados vnta | te | los pies o manos donde houieres la sarna y frega los bien con
|
B-Salud-031v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
mastix encenso. mena lo siempre con·la spatula. y de que | te | pareciere bien incorporado saca lo y dexa lo refriar y pon·lo en
|
B-Salud-031v (1494) | Ampliar |
tú | 2 |
morir por el euangelio. que ya dize la sagrada scriptura que donde | te | fallare ahi te juzgare. fallo·le Dios combatiendo los infieles esforçando los
|
D-CronAragón-029v (1499) | Ampliar |
tú | 2 |
euangelio. que ya dize la sagrada scriptura que donde te fallare ahi | te | juzgare. fallo·le Dios combatiendo los infieles esforçando los catholicos. ensalçando
|
D-CronAragón-029v (1499) | Ampliar |