Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
uno -a | 3 |
padescer: a·la qual despues de·le dezir algunas inhumanas palabras: le dio | vna | falsa punta: por medio del lindo cuerpo: e tendida en el suelo dio
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
E sin mucha dilacion Ardanlier llego trayendo en las ancas del fermoso cocer | vna | fiera que matara. A do vista aquella fenescida que mas que su vida
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
grande e virtuoso martir de Cupido el qual teniendo robado su coraçon de | vna | gentil fermosa dama: assaz de seruicios le fizo: assaz de meritos le merescio
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
de seruicios le fizo: assaz de meritos le merescio entre los quales como | vn | dia se acaesciescen amos yr a·cauallo por vna puente assy quiso la
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
entre los quales como vn dia se acaesciescen amos yr a·cauallo por | vna | puente assy quiso la varia ventura que por mal sociego de·la mula
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
es amar e desamar: amo casada a aquella que donzella amara. E commo | vn | dia caminasse el piadoso amante fallo la causa de su fin ca le
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
conoscimiento de gentileza e cortezia lleno de scelos mas que de clemencia con | vna | lansa le dio vna mortal ferida e tendido en el suelo con boz
|
E-Satyra-b012v (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
cortezia lleno de scelos mas que de clemencia con vna lansa le dio | vna | mortal ferida e tendido en el suelo con boz flaca e oios rebueltos
|
E-Satyra-b012v (1468) | Ampliar |
uno -a |
las otras morales mostrar se·ya claro ser estas mas soberanas. e | cada una | d·ellas lleuar la excellencia de·las otras. Mas como sea cosa non
|
E-Satyra-b020v (1468) | Ampliar | |
uno -a |
seria larga la escriptura comparando toda la grand compañia de·las virtudes: | cada huna | de aquestas: ceso de·lo explicar e seguir mas adelante.§ Reyna de·los
|
E-Satyra-b020v (1468) | Ampliar | |
uno -a | 1 |
de Saturno e de Opis ermana e muger legitima de Jupiter e de | vna | vez con ell nascida. E este nombre reyna de·los dioses le llaman
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
uno -a | 1 |
sacrificio.§ Citarea. Esta fue Venus la qual es de notar que no fue | vna | sola: mas fueron quatro. segund plaze a aquellos que de·la genealogia e
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
uno -a | 1 |
nombre quieren algunos que le pertenesce por ser nascida en la ysla Citarea: | vna | de·las yslas Cicladas: ante llamadas Porfires. Pero los mas ciertos auctores averiguan
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
ay auer nascido la deessa Citarea: e este nombre dizen obtenir Venus: por | vn | alto monte a ella consegrado llamado Cithera: adonde Venus era muy honrada teniendo
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
uno -a | 2 |
celestes: por la mas esclarescida e fermosa de·las estrellas. E esta era | huna | de·las causas por que tenian a Citarea por deessa: ca si a·
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
agora no licitos. Por que este planeta: a que agora llamamos Venus es | vna | estrella de complecion humida en templada manera e tiene virtud de multiplicar el
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
uno -a | 1 |
Esta Diana ayunta el santo yspalense Ysidoro con Vesta e quasi demuestra ser. | vna | mesma. Lo qual no consienten los que fablaron del nascimiento de·los dioses:
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
del scientifico varon: que los poetas segund diuersos respectos a diuersas deessas ponian | vn | nombre: e asi bien podia Diana auer nombre Veste: e obtener otros nombres
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
mas no de razon diuido.§ Fermoso e precioso pomo. Aqui toca el auctor | vna | antiga narracion de que famosos auctores fazen mencion: diziendo que tanta lo conbidasse
|
E-Satyra-b023r (1468) | Ampliar |
uno -a | 3 |
gozo de los combidados e conuertir·lo en porfia e dubdosa quistion: fabrico | vn | pomo de marauillosa fermosura: el qual syn ser vista de nadie: en medio
|
E-Satyra-b023r (1468) | Ampliar |