yo

Tots els trobats: 10.088
Pàgina 449 de 505, es mostren 20 registres d'un total de 10088, començant en el registre 8961, acabant en el 8980
Mot Accepció Frase Situació
yo 2
mi plazer ha sido espanto y tristura. Pense en tantos peligros de llegar | me | a ti. pues de nadi sino de mi puedes ser soccorrido: por que
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 3
en tantos peligros de llegar me a ti. pues de nadi sino de | mi | puedes ser soccorrido: por que oluidada nuestra antiga enuidia: podamos remediar nuestras passiones.
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 2
peligros mios: y a·bueltas d·ellos el temor de tu vida. Si | me | quisieres ser amigo: ofrezco de roher te las redes. que por medio mio
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 2
digo: por que halles quien fie de ti. y ten por bien de | me | saluar: pues es mi gana poder te librar. Hoyendo el gato tan discretas
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 2
del raton alegro se: y confiando mucho de su virtud le dixo. Tiempo | me | pareçe amigo de oluidar qualquier odio y rancor. mi voluntad es ser tu
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 2
gato de su negligencia: le dixo. Amigo muy floxamente te lieuas en soccorrer | me | : y sin razon. cosa seria muy justa fuesses tan aquexado en me soltar
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 2
soccorrer me: y sin razon. cosa seria muy justa fuesses tan aquexado en | me | soltar de·las redes: como fuy yo en te librar de tus miedos.
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 1
muy justa fuesses tan aquexado en me soltar de·las redes: como fuy | yo | en te librar de tus miedos. e si quiça no has raydo de
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 4
e si quiça no has raydo de tu coraçon enteramente el odio que | comigo | tenias enuegecido: muy de cierto lo yerras. ca las personas de justa y
E-Exemplario-069v (1493) Ampliar
yo 2
del estomago no abasta digirir ni cozer. y son por·ende dañosos. Bien | me | plaze conoçer el beneficio que me feziste: y responder te con obras de
E-Exemplario-070r (1493) Ampliar
yo 2
cozer. y son por·ende dañosos. Bien me plaze conoçer el beneficio que | me | feziste: y responder te con obras de amor y salud. mas no te
E-Exemplario-070r (1493) Ampliar
yo 2
salud. mas no te desplega que no querria que siendo libre de peligro: | me | hiziesses lo que he esquiuado con tu amistad y concordia: e que huuiendo
E-Exemplario-070r (1493) Ampliar
yo 2
hiziesses lo que he esquiuado con tu amistad y concordia: e que huuiendo | me | alexado de vn peligro. tropeçasse agora en otro mayor. Ca siempre hoy dezir
E-Exemplario-070r (1493) Ampliar
yo 1
Ca siempre hoy dezir que todas las cosas tienen su tiempo y lugar: | yo | soy muy contento de roher te las redes. mas delibero dexar algo en·
E-Exemplario-070r (1493) Ampliar
yo 2
delibero dexar algo en·ellas para que no te desasas tan presto que | me | pudiesses dañar. Estando assi departiendo asomo de lexos el caçador: y huuo temor
E-Exemplario-070r (1493) Ampliar
yo 3
nos veamos: y reconozcamos el beneficio que recebimos el vno del otro: de | mi | sey cierto: nunca podre oluidar el bien y la gracia que me fiziste:
E-Exemplario-070v (1493) Ampliar
yo 2
de mi sey cierto: nunca podre oluidar el bien y la gracia que | me | fiziste: queden de aqui·adelante entre nosotros los odios: y viuamos juntos los
E-Exemplario-070v (1493) Ampliar
yo 1
cierto soy tus antiguos pensamientos cobraran su lugar. y quando te recordasse ser | yo | tu vianda: mi seguridad estaria dudosa. Abastar deue nuestra amistad mientre que la
E-Exemplario-070v (1493) Ampliar
yo 2
dixo·le. Muy alta princesa y señora. Dende que el rey nuestro señor | me | encomendo sus secretos: jamas le acahescio cosa alguna. que no la comunicasse comigo:
E-Exemplario-072v (1493) Ampliar
yo 4
me encomendo sus secretos: jamas le acahescio cosa alguna. que no la comunicasse | comigo | : y d·ella no quisiesse ver mi consejo. Agora veo su alteza muy
E-Exemplario-072v (1493) Ampliar
Pàgina 449 de 505, es mostren 20 registres d'un total de 10088, començant en el registre 8961, acabant en el 8980