Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
cuán | 1 |
e flaca deuocion tienen los que tan de ligero dexan la sagrada comunion. | quan | bienauenturado es aquel: e accepto a Dios: que assi viue: e con tal
|
C-Remedar-096v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
e comen con nosotros los sanctos angeles. Empero con mas prospera suauidad. O | quan | gra[n]de: e honrado es el officio de·los sacerdotes. a los quales es
|
C-Remedar-098v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
la boca propia: e ministrar lo: e dar lo a los otros. O | quan | limpias deuen star aquellas manos: quan pura la boca: quan sancto el cuerpo:
|
C-Remedar-098v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
e dar lo a los otros. O quan limpias deuen star aquellas manos: | quan | pura la boca: quan sancto el cuerpo: quan sin manzilla el coraçon del
|
C-Remedar-098v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
los otros. O quan limpias deuen star aquellas manos: quan pura la boca: | quan | sancto el cuerpo: quan sin manzilla el coraçon del sacerdote. a quien tantas
|
C-Remedar-098v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
limpias deuen star aquellas manos: quan pura la boca: quan sancto el cuerpo: | quan | sin manzilla el coraçon del sacerdote. a quien tantas vezes entra el fazedor
|
C-Remedar-098v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
los malos. mas tu palabra es con los homildes: e simples. O señor | quan | suaue es tu spiritu. que has por bien de recrear: e mantener a
|
C-Remedar-100v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
.xiiij. del ardiente desseo de algunos deuotos al cuerpo de Christo.§ O senyor | quan | grande es la muchidumbre de tu dulçura. la qual has escondido: a los
|
C-Remedar-101r (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
e la necessidad: que padezco: e en quantos males e vicios yago: e | quan | agrauiado soy muchas vezes: tentado turbado: e ensuziado. vengo a ti por remedio:
|
C-Remedar-102v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
aconsolar e ayudar perfectamente. Tu sobre todos sabes: que bienes he menester: e | quan | pobre soy en virtudes. Ahe yo stoy delante de ti: pobre e desnudo:
|
C-Remedar-102v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
cosas suso dichas: la natura: siquier propiedad del pensamiento. Ca por esto veremos: | quan | necessario sea a nosotros: que trabaiamos de ir a Dios. Hauemos dicho: e
|
C-Remedar-107r (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
gusta. e el dolor el mismo doliente.§ Capitulo .v.§ Entendamos por estas cosas | quan | fondamente sintio el Propheta la natura del pensamiento: quando dixo: En mi pensamiento
|
C-Remedar-107v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
la palabra de Dios: se nos torna fiel. Guay de nos desuenturados. Guay | quan | de entrañal consideracion llamo el Apostol las tales cosas: miserias humanas: diziendo. Desuenturado
|
C-Remedar-108v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
muerte de carnales desseos por vna alegria de pensamiento leuantado. conuiene saber: gustar | quan | suaue es al señor. al qual gusto sigue vn otro diuerso conocimiento: de·
|
C-Remedar-109v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
e tractando en el animo fediendos pensamientos. Que dire del spiritu de blasphemia: | quan | abominable: quan spantosa sea. Ca algunas vezes se leuanta spantando al que piensa:
|
C-Remedar-110v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
en el animo fediendos pensamientos. Que dire del spiritu de blasphemia: quan abominable: | quan | spantosa sea. Ca algunas vezes se leuanta spantando al que piensa: e fablando
|
C-Remedar-110v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
infierno: e fondura de·la desesperacion: E esto nos manifiesta la experiencia de | quan | bien lo mando el sabio. diziendo. Fijo quando te apareias al seruicio de
|
C-Remedar-110v (1488-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
el quebranto, e afliction del tu coraçon que sera lleno de amargura. O | quan | cruel sera el tu quebranto. Ca todo tu coraçon, e tus pechos, e
|
C-SermónViernes-011v (1450-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
donde son tus disçipulos, ca de todos eres desmamparado. O fijo mjo, e | quan | graue, es a·mj esta vision, mesquina madre tuya. Entonçes la bendicha madre
|
C-SermónViernes-045r (1450-90) | Ampliar |
cuán | 1 |
de muger nunca murjo. O que fare. donde yre. donde te fallare. O | quan | bendicha yo fuera sy tu conçebido e nasçido yo muriera. que non viera
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |