Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 2 |
tal punto me llegastes que lo que ante que amasse triste me fazia | con | fatiga syn pesar: agora tomaria por mi solo conorte. agora seria mi solo
|
E-Satyra-a059r (1468) | Ampliar |
con | 1 |
lleno de muerte e de malandança. Aquella noche tenebrosos turbiones relampagos lluuias | con | terrible tempestad acompañen. Aquel dia no sea contado en los dias del año
|
E-Satyra-a060v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
puede llamar vida que muerte. Ca de mi syn ventura todo lo contrario | con | verdat dezir puedo. por que luego commo aquel de mi malaquisto moço
|
E-Satyra-a061v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
que luego commo aquel de mi malaquisto moço de·las doradas alas | con | dulce e artera mas que con fuerte e peligrosa batalla me conquirio. luego
|
E-Satyra-a061v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
malaquisto moço de·las doradas alas con dulce e artera mas que | con | fuerte e peligrosa batalla me conquirio. luego esperança me dessamparo. luego absente fue
|
E-Satyra-a061v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
que al que iusto por piensamiento. muy digno por seruicios señalados biue. pena | con | desesperacion le fue dada. ciertamente otra razon: o causa no siento ni puedo
|
E-Satyra-a062v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
acatad / oyd las plegarias mias / no fenezcan los mis dias / | con | sobra de lealdad.§ No fenezca vuestra fama / que buela por toda parte
|
E-Satyra-a065r (1468) | Ampliar |
con | 2 |
desecha / penar me commo penays / syn me valer. / querer vos | con | tal querer / que la vida no querria / syn tener a·mi
|
E-Satyra-a065v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
ni loores / de acabado loor.§ Ny creays que por que muero / | con | desigualada pena / que por esso yo requiero / para·uos cosa tan
|
E-Satyra-a066r (1468) | Ampliar |
con | 2 |
/ ferida de mortal llaga / saneys e mi triste plaga / cureys | con | la gentil diestra.§ My dolor vos le causays / pues que guarir le
|
E-Satyra-a066r (1468) | Ampliar |
con | 2 |
/ saluo ser sancta: y religiosa / pia vmilde. misericordiosa / liberal dadora. | con | graciosidad / mirad pues los titulos de gran dinjdat / que ganan aquellas.
|
E-Satyra-a067v (1468) | Ampliar |
con | 1 |
/ mis daños tan desiguales / a vos que podeys mis males / | con | sy quiero reparar.§ Los mis doloridos llantos / vos dan carga de sentir
|
E-Satyra-a068r (1468) | Ampliar |
con | 2 |
cuydados malditos / que me matan. / e a·mis sentidos atan / | con | atamiento tan firme / que syn iamas fauorir·me / a·uos siruen
|
E-Satyra-a068v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
a·uos siruen e acatan.§ A vos acatan e siruen / cada vez | con | mas afinco / mis siruientes todos cinco / que por vos penando biuen
|
E-Satyra-a068v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
reyna Ysabel / muy valerosa y santa / no cobro gloria tanta / | con | este vicio cruel / e nefando./ mas de piedat vsando / fue leuantada
|
E-Satyra-a069v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
encuentro venida la serenidat del su fermoso hermano no oufuscaua: la bolante aguila | con | el tornado pico rasgaua las proprias carnes: e la corneia muy alto gridaua
|
E-Satyra-a071v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
ventura padesciente la desnuda e bicortante espada en la mi diestra miraua: titubando | con | dudoso pensamiento e demudada cara: sy era meyor prestamente morir: o asperar la
|
E-Satyra-a072r (1468) | Ampliar |
con | 1 |
vlcanjas regiones segund quiere Vergilio libro .vº. de·las Eneydas. Este Vlcano caso | con | la deesa Citaria mas fermosa que todas las celestiales diesas. la qual su
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
al coxo hermano. el por el eleuado ingenio de su arte inuesibles cadenas | con | sotileza inusitada fabrico. aquellas artificiosamente dispuestas en el logar gozoso a·do los
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
con | 2 |
el logar gozoso a·do los amadores de sus dulces amores gozar solian. | con | artificio so ingenio de pesos insensiblemente los prendieron. ellos assy definidos estando Vlcano
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |