Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
es la mas alta de quantas pensar ni dezir se pueden porque fue | dicha | y dezir mandada por la muy preciosa y dulce boca del redentor de
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
mas alta de quantas pensar ni dezir se pueden porque fue dicha y | dezir | mandada por la muy preciosa y dulce boca del redentor de toda natura
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
redentor de toda natura. empero assi como alcança gran galardon quien justificado | dezir | la pudiere. lo mismo contrario gana quien la dize si sta obstinado
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
galardon quien justificado dezir la pudiere. lo mismo contrario gana quien la | dize | si sta obstinado en malos vicios. empero miren quando llegamos en aquel
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
deudores o a essos que nos injuriaron. por tal manera esto se | dize | que el buen christiano alcança la gloria con lo que el malo a
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
passos nace vna fuente viua cercada de muro en·torno la qual se | dize | ser vna vena del rio de Nilo por que el pescado que llaman
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
zorano se halla ende que nunca le vieron en otra parte. quieren | dezir | que de alla viene. Josepho a esta fuente llama Capharnaum por que
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
India la qual Gangaro en·ella reynando le hizo llamar Ganges como es | dicho | . Hay otros dos rios Tigris y Eufrates los quales segun algunos antigos
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
Hay otros dos rios Tigris y Eufrates los quales segun algunos antigos | dezir | quisieron (como Salustio) no salen ni nacen del parayso empero scriuen
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dan le su nombre por ser habundoso en piedras preciosas y es bien | dicho | que la ebrayca lengua entiende fertilidad o habundancia por eufrata. riega en
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
en medio giboso los cabos colgados. Ende notares que assi como es | dicho | arriba toda la tierra cerca de Jordan en su ribera de oriente se
|
D-ViajeTSanta-081r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
sobre la qual esta la tierra toda de Aram. de ella se | dize | . vn varon hauia en tierra de Hus nombrado (fue Job declara
|
D-ViajeTSanta-081r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
tierra de .x. leguas. y por sus deleytes de ella se pudo | dezir | a·la letra lo del Genesis .xlix. Aser habundoso siquier sustancial el pan
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
ella misma fue cercado y ahun preso por los romanos. como lo | dize | el en su libro. agora es dicha la ciudad Syrin. es
|
D-ViajeTSanta-081v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
que se nombran aqui dos varones Baldach Suithes y Elephas Themanites. y puesto que | diga | donde nacieron el dean prosigue por su materia y no declara quien ellos
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
prosigue por su materia y no declara quien ellos fueron por·ende yo | digo | breue su historia. Quando a Job (varon mas paciente) vinieron
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
el dia en que soy nacido y ahun la noche en que se | dixo | el hombre ya es concebido. tal dia sea buelto en tiniebras etcetera
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
buelto en tiniebras etcetera. y quando estas con otras palabras tales | houo dicho | hablo Elephas Themanites por esta manera. Si començaremos hablar contigo hauras enojo empero
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
capitulo del libro de Job. Lo que respondio Baldach Suites no es necessario | dezir | le aqui por no fazer prolixo sermon. hallar le podran a·los
|
D-ViajeTSanta-082r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
mas prosiguiendo va la disputa buelta de consuelos con sus amigos donde se | dizen | palabras muy santas y de gran enxemplo que mucho luzen aquella historia.
|
D-ViajeTSanta-082v (1498) | Ampliar |