Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 |
sus limos engruessa la tierra. Dize se Geon porque ge griego | quiere dezir | tierra y el regando aquella se llama del dicho nombre el qual se
|
D-ViajeTSanta-080v (1498) | Ampliar | |
decir1 |
los otros actos que fueron hechos en Jericho ya son manifiestos. | quiere dezir | que los euangelios y vida de Christo muy bien lo scriuen los quales
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar | |
decir1 |
mar empero el lago esta en lugar que no se mueue y | quiere dezir | lugar de agua. Empero boluiendo a nuestro mar Muerto segun el Isidoro
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar | |
decir1 |
el .iiij. libro Methamorphoseos en aquellos versos. Gentibus innumeris circunque etcetera | quieren dezir | . Despues que Cepheo dexo las gentes a muchas partes siquier salio ya
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar | |
decir1 |
elegancia. Dumque Cepheum medio daua eius heros agmine comemorat etcetera. | quieren dezir | tanto en sentencia dexadas figuras. Mientra que Cepheo staua contando en medio
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar | |
decir1 |
contra medio dia se halla Dabir la qual se dize Cariathsephet que | quiere dezir | ciudad de·las letras. la qual fue presa por Ottoniel fijo de
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar | |
decir1 |
Cariatharbe fue por los antigos llamada primero que no Ebron que | quiere dezir | la ciudad quatro por tener en·el quatro nombrados cuerpos de varones Adam
|
D-ViajeTSanta-099v (1498) | Ampliar | |
decir1 |
muchas vezes por los prophetas se haze mencion. Libano segun Isidoro | quiere dezir | enblanquecimiento. porque hay nieues en·el continuos todo el año y nunca
|
D-ViajeTSanta-101v (1498) | Ampliar | |
decir1 |
los prophetas porque affirmauan prophetizar por otros espiritus. Meris en griego | quiere dezir | en latin parte. Samaritanos se dizen porque la ley sola guarden de
|
D-ViajeTSanta-121r (1498) | Ampliar | |
decir1 |
cerimonias de·la ley de Christo en todo aguardan son los latinos | quiere dezir | los frayles del templo sancto como en su parte mejor sera visto.
|
D-ViajeTSanta-121v (1498) | Ampliar | |
decir1 |
Memphis antiguamente despues Babilonia despues Elchayre. y al cabo todo interpretado | quiere dezir | tanto como confusion. § En·esta misma ciudad moraua el rey pharaon en
|
D-ViajeTSanta-152r (1498) | Ampliar | |
decir1 |
en el mirar como en el reyr y otras condiciones que | quieren | tanto | dezir | si quereys queremos. ansi que non faze menester que lo digays.
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar | |
decir1 |
çentavros porque eran çiento e por que corrian como avra. que | quiere dezir | viento. o ayre. mouido. Sabiendo esto el muy fuerte Hercules
|
E-TrabHércules-056v (1417) | Ampliar | |
decir1 |
humana carne e por eso le dezian Çeruero en lengua griega que | quiere dezir | en·la nuestra comedor de carne. Este can era tan grande que
|
E-TrabHércules-070v (1417) | Ampliar | |
decir1 |
bocas con mayor fuerça manando. Por esto fue dicha ydria que | quiere dezir | agua en lengua griega. e llamaron·la sierpe porque andaua serpentina mente
|
E-TrabHércules-077v (1417) | Ampliar | |
decir1 |
cuerno de·la vida actiua dio Hercules a·la deesa Copia que | quiere dezir | habundançia. a mostrar que la vida actiua virtuosa mente praticada es cavsa
|
E-TrabHércules-080v (1417) | Ampliar | |
decir1 |
de·las giganticas tentaçiones. maguer le fagan fincar la vna rodilla | queriendo dezir | que por la hedat en breue enuegeçiendo sy tanto biuen non pueden continuar
|
E-TrabHércules-108r (1417) | Ampliar | |
decir1 |
con breues palabras: quando le dixo. verbino. que | quiere dezir | dos vezes onbre. la vna significa ser mal aventurado: y la
|
E-TristeDeleyt-005r (1458-67) | Ampliar | |
decir1 |
los tales satisfazen a estos dos respetos. el prjmero que dispuesto | qujere dezir | abil para aquella cosa que emprende y trata. anjmoso que osa emprender
|
E-TristeDeleyt-108v (1458-67) | Ampliar | |
decir1 |
de notar que los poetas tomaron este nombre fabula de fando que | quiere dezir | fablar. porque las fabulas son cosas non fechas. mas fingidas e
|
E-Ysopete-002r (1489) | Ampliar |