Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
en | 8 |
que cree.§ E como ambos juntos houiessen de noche folgado en el monesterio | en | vision se vieron los dos en los cielos estar ante la silla jmperial
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
en | 1 |
houiessen de noche folgado en el monesterio en vision se vieron los dos | en | los cielos estar ante la silla jmperial de Christo e vieron esso mesmo
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
en | 4 |
mesmo los angeles de Dios e santos que adorauan al Señor. E como | en | viendo ellos esto adorassen a Dios oyeron vna voz que les dixo.§ Puesto
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
en | 1 |
salud de este por quien suplicaste.§ E despues de oydas muchas cosas puestos | en· | la celestial vision que ni lengua abastaria a las fablar ni oreja a
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
en | 8 |
quedo con los frayles aquel ladron ya fecho santo su vida e costumbres | en | toda innocencia e piedad mudando e tornado como de lobo cordero: tanto que
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
piedad mudando e tornado como de lobo cordero: tanto que parecia cumplir se | en | el la prophecia de Ysayas que dize: Los lobos paçeran con los corderos
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 8 |
haun ende algunos de Ethiopia viuir con los monges que a·los otros | en· | la observancia de la religion e virtudes del animo sobrauan: tanto que parecia
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
la observancia de la religion e virtudes del animo sobrauan: tanto que parecia | en | ellos cumplir·se la Scriptura que dize: La Ethiopia verna ante a Dios.§ Haun
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
ellos cumplir·se la Scriptura que dize: La Ethiopia verna ante a Dios.§ Haun | en· | la vida de sant Apollonio se contaua esto. Dezia se hauer vn tiempo
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
e crudo contrastaua le mucho diziendo: que no consentiria fazer se la paz | en | su vida. Entonçe respuso le: Sea como desseas ca no morra otro salvo
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
tu. E despues de muerto te faran vna sepultura qual te conviene: no | en | tierra mas en vientres de aves e bestias. E luego fue verdad su
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
de muerto te faran vna sepultura qual te conviene: no en tierra mas | en | vientres de aves e bestias. E luego fue verdad su palabra ca no
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
cada parte salvo el solo: e como lo emboluieron so la arena tornados | en· | la mañana fallaron el cuerpo discubierto por bestias e despedaçado e comido de
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
de Dios.§ Esto no queremos olvidar que oymos hauer sido fecho por el | en | los primeros dias quando començo de habitar en·la cueua con pocos frayles.
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
hauer sido fecho por el en los primeros dias quando començo de habitar | en· | la cueua con pocos frayles. Era dia de Pascua de resurrection e como
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 8 |
ellos: Apollonio entonçe començo de fablar a·los frayles que estauan con el | en | esta manera.§ Si nosotros tenemos fe e somos verdaderamente fieles sieruos de Christo
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
cadaqual de nosotros a Dios si alguno ha gana de comer qualque cosa | en | este solemne dia.§ E ellos dixieron le que el deuia esto demandar que
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
dia.§ E ellos dixieron le que el deuia esto demandar que era maior | en | edad e merecimientos juzgando a si mismos por mas baxos. Entonçe el con
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 1 |
tantas e tan diuersas cosas vio: entre las quales hauia algunas que nunqua | en· | las regiones de Egypto fueron vistas. conviene saber: maçanas de muchas maneras e
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
en | 8 |
que rogasse a Dios que le diesse este don e echando se el | en | oracion tanta gracia le sobreuino de mansedumbre e homildad: que todos los frayles
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |