Tots els trobats: 171
Ocurrències: 672
Pàgina 4 de 9, es mostren 20 registres d'un total de 171, començant en el registre 61, acabant en el 80
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
madama Tomado del francés madame, 'mujer noble con título', del latín MEA DOMINA, 'mi señora', derivado de DOMUS, 'casa'. s.f. (CORDE: 1377-93) 1440-60
lis Tomado del francés lis, del latín lilium, 'lirio'. 1650-80 (CORDE: 1377-93) 1448-65
limalla Tomado del francés limaille, derivado de limer, del latín LIMARE, derivado de LIMA, 'lima'. Ø (CORDE: 1609)
librea Tomado del francés livrée, 'cosa entregada al criado', derivado de livrer, 'entregar', del latín LIBERARE, derivado de LIBER, 'libre'. 1495 (CORDE: 1379-1425) 1440-60
levar Tomado del francés léver, del latín LEVARE, ' aligerar, levantar', y este derivado de LEVIS, 'ligero'. 1400 (CORDE: 1407-63) 1460-63
joyel Tomado del francés antiguo joiel, del latín vulgar *IOCALE, derivado de IOCUS, 'juego'. 1430 (CORDE: 1424-1520) 1460-63
jornea Tomado del francés antiguo jornée, derivado del latín DIURNUS, 'diurno'. 1400-90 (CORDE: 1379-1425) 1460-63
jarretera Tomado del francés jarretière, derivado de jarret, 'corva, corvejón', y este del galo *GARRA, 'pierna'. 1490 (CORDE: 1435) 1439
jardín Tomado del francés jardin, diminutivo del antiguo jart, 'huerto', y este del fráncico *GARD, 'cercado, seto'. 1495 (CORDE: 1379-84) 1458-67
izar Tomado del francés antiguo hicier, 'azuzar', probablemente de origen onomatopéyico. 1539 (CORDE: 1431-49) 1458-67
imán Tomado del francés antiguo aïmant o del occitano azimant, del latín vulgar *DIAMANTIS, alteración de *ADIMANTIS, y este del griego adámas, 'acero', derivado negativo de damán, 'domar, vencer'. 1495 (CORDE: 1494)
herbajar Derivado de herbaje, del francés herbage, y este del latín HERBATICUM, derivado de HERBA, 'hierba'. s.f. (CORDE: 1396)
heraute Tomado del francés héraut, y este del fráncico *HERIALD, 'funcionario del ejército', compuesto de HERI, 'ejército', y WALDAN, 'ser poderoso'. 1495 (CORDE: 1435) 1498

hacanea

Tomado del francés antiguo haquenée, derivado del topónimo inglés Hackney.

1400 (CORDE: 1431-49) 1475
gros Tomado del francés gros, del latín GROSSUM, 'grueso, abultado'. 1787 (CORDE: 1386)
gorjal Derivado de gorja, tomado del francés gorge, y este del latín vulgar GURGA, 'garganta', de origen onomatopéyico. 1478 (CORDE: 1425) 1499
gocete Tomado del francés gousset, derivado de gousse, 'vaina de legumbre', de origen incierto. 1426 (CORDE: 1430) 1499
germandrea Tomado del francés germandrée, del latín tardío chamaedrys, y este del griego khamaidrys, compuesto de khamai, 'del suelo, enano', y drys, 'encina'. Ø (CORDE: 1431) 1471
galante Duplicado culto de galán, tomado del francés galant, 'que se divierte', derivado de galer, de origen incierto, quizás del fráncico *WALLAN, 'agitarse'. 1425-50 (CORDE: 1407-63) 1460-63
galanía Derivado de galán, tomado del francés galant, 'que se divierte', derivado de galer, de origen incierto, quizás del fráncico *WALLAN, 'agitarse'. 1570 (CORDE: 1438) 1460-65
Pàgina 4 de 9, es mostren 20 registres d'un total de 171, començant en el registre 61, acabant en el 80