| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| entender1 | 1 |
vencidos: e si se ensoberuecen de·la sciencia e si algun mal fin | entienden | por su sciencia, o van tras alguna ganancia injusta e curiosidades: e desseos
|
C-SumaConfesión-059r (1492) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
le que entiende de obligar le so peccado mortal: a fazer aquello. y | entiende | esto: si el manda lo que no es licito: e cosa tal que
|
C-SumaConfesión-066r (1492) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
suficiente: no seria necessario sino oir le. e si el confessor no lo | entiende | , o duda: puede fablar de aquel por su clareza. e si tal cosa
|
C-SumaConfesión-069r (1492) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
secreto. mas deue mudar el nombre de virgen: en casta: porque no se | entienda | . Si dio beneficios por simonia: es peccado mortal. e si es notoria: es
|
C-SumaConfesión-070r (1492) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
a cartas .xj.§ Capitulo .xv. que es de fazer quando el confessor no | entiende | al que se confiessa a cartas .xj.§ Fenece la primera parte que fue
|
C-SumaConfesión-105v (1492) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
penidiente de·lo que no deue a cartas .xxiij.§ Del confessor que no | entiende | al que se le confiessa a cartas .xxiiij.§ Si es touido el penidiente
|
C-SumaConfesión-106r (1492) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
y peligros de·los parleros: que encojer el prouecho de·los que no | entendiendo | la en latin, se gozaran con ella en romançe. presuponiendo que muchos que
|
C-TesoroPasión-002v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
no poder, sus ocios en leer cosas transitorias y vanas: recreando con·el | entender | los altos misterios de·la passion sacratissima: no solo conuertiran el ocio en
|
C-TesoroPasión-002v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
leer de·la sagrada escriptura. la qual es regla y doctrina para recordar, | entender | , y amar aquel sobirano bien y principio de su salud. Empero no crea
|
C-TesoroPasión-003r (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
engaño quedar satisfecho con solo leer la: si empues de hauer la bien | entendido | , dexa de emendar su vida con·ella. porque como reza Bernardo: muy poco,
|
C-TesoroPasión-003r (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
no sabeys que estaua entre vos el que vosotros no conocistes? el qual | entendia | y sabia vuestras palabras, y los secretos de vuestras entrañas y coraçones. mas
|
C-TesoroPasión-020r (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
la doctrina euangelica, que deuen tener sciencia y conoscimiento de·la verdad para | entender | : y esplendor de honestad y de gracia para enseñar. E fue necessario ser
|
C-TesoroPasión-023v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
nuestra salud, los clerigos y religiosos, no digo que lo que leen no | entienden | : mas lo que sin lagrimas dezir no se puede ahun leer no lo
|
C-TesoroPasión-063v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
criminoso fecho y maluado. E moralmente y mucho a salud de·las almas | entendiendo | aqueste misterio. El ollero verdadero es Dios todo poderoso y eterno: en cuyo
|
C-TesoroPasión-069r (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
de aquestos hablaua el sancto profeta en·el psalmo: ignoraron, y nunca jamas | entendieron | andando en tiniebras. O hermanos carissimos, quien de aqui·adelante osara quedar en
|
C-TesoroPasión-099v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
consolacion. Hoy seras comigo en parayso. y porque esta moralidad se pueda mejor | entender | : es razon que sepamos, que la cruz de·la carne es el rigor
|
C-TesoroPasión-101v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
real majestad? el qual ahun que lo leyste: con·la malicia no le | entendiste | . E por·ende sed ciertos, o despiadados sacrilegos, pues las obras de Dios
|
C-TesoroPasión-104r (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
parte superior de·la razon en·la sensualidad. y para que mejor lo | entendamos | (como dize Jordano) conuiene saber que el alma de Jesuchristo nuestro señor siempre
|
C-TesoroPasión-107v (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
el ruydo de·la gente que andaua cabe la cruz: no bien las | entendieron | , dixieron. Speremos ahora y veamos si verna Helias para lo saluar. O gente
|
C-TesoroPasión-108r (1494) | Ampliar |
| entender1 | 1 |
scripto: en mi set, me dieron a beuer el vinagre. E para bien | entender | aqueste misterio: conuiene saber que en·la prosecucion del sagrado euangelio, dos vezes
|
C-TesoroPasión-108v (1494) | Ampliar |