al
| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
al |
1 |
Hay indulgencia plenaria de todos defectos y culpas. § Dende esta spelunca sobimos | al | templo cabe vn altar debaxo el qual hay vna piedra como columna donde
|
D-ViajeTSanta-063v (1498) | Extend |
al |
1 |
Despues sobiendo mas arriba por .xviij. grados o scalones fuemos llegados | al | monte Caluario donde Jhesu nuestro redemptor fue crucificado. Es edificada vna hermosa
|
D-ViajeTSanta-063v (1498) | Extend |
al |
2 |
salieron de·los sepulchros. § En aquella parte vn poco mas baxo estouieron | al | tiempo de·la passion nuestra señora la virgen Maria san Johan Euangelista y la
|
D-ViajeTSanta-063v (1498) | Extend |
al |
2 |
para le poner en la sepultura. Es otorgada plenaria remission. § | Al | fin ya entramos con la procession en la capilla redonda dicha de arriba donde
|
D-ViajeTSanta-064v (1498) | Extend |
al |
4 |
rey Balduino el cuerpo del duque Joffre de Bollon que fue rey primero de Jerusalem | al | qual succedieron despues .vij. reyes que sobre la tierra santa reynaron.
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Extend |
al |
8 |
en que lo pusiera. y como el hijo suyo Ysaac era escogido | al | sacrificio. el dicho varon viendo que injusto y malo seria la desobediencia
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Extend |
al |
1 |
mandado dexando los suyos baxo en·el campo con su fijo solo subio | al | monte donde fundo el rey Dauid despues vn templo. Quando Ysaac vio
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Extend |
al |
3 |
la obra y no touiessen que sacrificar siendo ya de .xxv. años pregunto | al | padre lo que tenia para sacrificio. y el respondio. aquel señor
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Extend |
al |
2 |
que fuesses criado con diligencia. no me sentia de mejor ventura sino | al | tiempo que te vi llegar en edad de hombre despues de mis dias
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Extend |
al |
2 |
muro en la qual parecen señales de aquella sangre de Cristo preciosa. § | Al | .xiiij. dia de julio fueron visitados por nos los otros lugares sagrados en
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Extend |
al |
2 |
y mal de sangre tocando las faldas del redemptor Jesu. y despues | al | tiempo de su passion muy dolorosa viendo el amor de·la mujer dicha
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Extend |
al |
2 |
de riquezas andaua siempre muy vestido comia preciosas y buenas viandas. Lazaro | al | tiempo de su comer staua sperando fuera de·la puerta pobre y llagado
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Extend |
al |
1 |
llegando lamian sus llagas. Quando morio este pobrezito fue por los angeles | al | cielo sobido. y el rico moriendo gano sepultura en los infiernos.
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Extend |
al |
4 |
y el rico moriendo gano sepultura en los infiernos. Y quando vido | al | dicho Lazaro puesto en la gloria rogaua mucho al padre Abraam que je
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Extend |
al |
3 |
Y quando vido al dicho Lazaro puesto en la gloria rogaua mucho | al | padre Abraam que je·lo embiasse por amatar sus grandes tormentos del terrible
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Extend |
al |
4 |
vn pauado a·la entrada. donde primero los judios llamauan a vozes | al | presidente dicho Pilato. crucifige crucifige. y el no podiendo escusar la
|
D-ViajeTSanta-066v (1498) | Extend |
al |
4 |
y Marco a .xv. de sus capitulos. Dizen que tomando los caualleros | al | redemptor llamaron los principes de·los sacerdotes en cuya presencia le vestieron de
|
D-ViajeTSanta-066v (1498) | Extend |
al |
4 |
saliendo luego entramos a mano yzquierda en aquella casa que Jesucristo fue presentado | al | rey Herodes por Poncio Pilato para que le juzgasse como a hombre de Galilea
|
D-ViajeTSanta-067r (1498) | Extend |
al |
1 |
cabo ella quando vio en sueños aquella escala que la vna parte llegaua | al | cielo en·la qual andauan los angeles de Dios arriba y baxo.
|
D-ViajeTSanta-067v (1498) | Extend |
al |
2 |
testamento. § Sobre aquella riba fue Christo presentado por nuestra señora y Joseph | al | templo quando el viejo Symeon le tomo en sus braços. como scriue
|
D-ViajeTSanta-067v (1498) | Extend |