Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
hacer | 1 |
venidero: por vuestra alteza: que se entienda con mucha vigilancia en declarar: e | fazer | processo de vint: al vizconde de Euol: dando information de euidentes coniecturas: quomo
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
hacer | 1 |
vint: al vizconde de Euol: dando information de euidentes coniecturas: quomo el mando | fazer | este caso. E porque aun el quexar me a vuestra alteza: no lo
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
hacer | 1 |
este caso. E porque aun el quexar me a vuestra alteza: no lo | fago | sin mui graue peligro de mi persona: conuiene: que vuestra alteza mande scriuir
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
hacer | 1 |
Aragon: e mostro: que muier podia succeder en estos reinos: fue io. E | faria | quando el caso lo ofreciesse tan grandes seruicios: a·uuestra alteza: quantos el
|
A-Quexa-001v (1499) | Ampliar |
hacer | 2 |
el senado. E aquel grandissimo orador Marco Tulio Ciceron: quando mucho se quiso esforçar a | fazer | vnos versitos: fue escarnecido. Pues si a aquellos dos ingenios quasi diuinos: esta
|
C-Caton-001v (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
si los trocassen: y pusiessen a otro: de·lo que la natura los | fizo | : nada aprouecharian. E por esso los antiguos dieron siempre este consejo entre los
|
C-Caton-001v (1494) | Ampliar |
hacer | 5 |
naturaleza para las armas: que para la clerezia: por no ser el mayor: | fazen | le obispo. y dende procede que muchos abades son ballesteros: y no satisfazen
|
C-Caton-002r (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
el verso: y ahun que yo haya agora emprendido y atreuido me a | fazer | esta obrezilla en coplas: han sido causas. La primera por satisfazer a·los
|
C-Caton-002v (1494) | Ampliar |
hacer | 4 |
ruegos de Paulo Hurus de Constancia aleman. al qual por la mucha honra que | faze | a nuestra ciudad y republica: yo por mis fuerças trabajo: y trabajare en
|
C-Caton-002v (1494) | Ampliar |
hacer | 1 |
menos es causa mas que cierta: que de lo que en Hespaña se | faze | : su obra lieua la ventaja en letra y correction: assi de ortographia: como
|
C-Caton-002v (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
al entendido. Tornando empero alla donde poco ante comence: tambien fue causa del | fazer | esta obrezilla: este estio mas cerca passado del año presente. Mil .cccc.xciij. el
|
C-Caton-002v (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
me a cosas de plazer: y apartado quasi de negocios: me puse a | fazer | la: y poner en arte mayor. Porque segun la natura del verso latino:
|
C-Caton-003r (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
y deue quadauna specie d·ellas: seruir a la materia sobre que se | faze | . E este es el mayor yerro: que yo fallo en·los trobadores de
|
C-Caton-003r (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
trobadores de aqua: que no trobando por arte alguna: mas solo por imitacion | fazer | algunas obras en coplas: de specie que no conuiene a la materia que
|
C-Caton-003r (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
tiempo: en lo mas que yerran a mi ver: es que algunas vezes | fazen | obra a pies quebrados: a la qual conuernia mas la arte menor: segun
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
qual me parecia tener mas soltura: y denuedo. E fue cosa muy conueniente | fazer | prologo en esta obrezilla: porque puesto que vulgarmente se llame Caton: es cosa
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
hacer | 2 |
puesto que vulgarmente se llame Caton: es cosa muy cierta: que nunqua la | fizo | el uticense: ni menos el otro. por quanto en la obra se faze
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
hacer | 1 |
fizo el uticense: ni menos el otro. por quanto en la obra se | faze | mencion de Virgilio: y de Lucano: los quales fueron por mas de vn
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
hacer | 1 |
facultad: que se egualasse en aquella con los antiguos: pues Dios nos | ha fecho | gracia que en nuestros tiempos hayamos tanta abundancia de libros latinos, griegos: y
|
C-Caton-003v (1494) | Ampliar |
hacer | 1 |
tienen vezes de Dios: en la tierra: son los que sepultan ingenios no | faziendo | honras ni mercedes a las letras. o los resuscitan: dando les grandes dadiuas.
|
C-Caton-004r (1494) | Ampliar |