que2

Tots els trobats: 33.734
Pàgina 124 de 1687, es mostren 20 registres d'un total de 33734, començant en el registre 2461, acabant en el 2480
Mot Accepció Frase Situació
que2 1
hayan de seyer et sian de·la contrjbucion real et signo seruicjo et | que | no sian caualleros infançones cuerpos collegios vniuersidat capitoles concejos aljamas religiosos religion o
A-Sástago-236:030 (1479) Ampliar
que2 1
e finque el dicho cens a·la dicha ciudat. Item es condicion | que | no podays sobre la dicha torre jnstitujr ni jnposar otro trehudo cens lampada
A-Sástago-236:030 (1479) Ampliar
que2 1
reconoscer et tener aquella por·el dito concello. Et esto de continent | que | la dicha torre por herencia segunt suert les haura peruenjdo. Item es
A-Sástago-236:030 (1479) Ampliar
que2 1
dicha torre por herencia segunt suert les haura peruenjdo. Item es condicion | que | si vos dito Mose Paçagon et los vuestros et los quj la dicha torre
A-Sástago-236:030 (1479) Ampliar
que2 1
cargas maneras et condiciones sobredichas et en·el present contracto contenjdas et specificadas | que | en·tal caso et casos et cadauno o qualquiere d·ellos el
A-Sástago-236:040 (1479) Ampliar
que2 1
et voz de·la dicha ciudat concello et vniuersidat de aquella expresament consentimos | que | hayades tengades posidades et spleytedes la dicha torre pora fazer de aquella a
A-Sástago-236:040 (1479) Ampliar
que2 1
compljre todas et cadaunas cosas sobredichas et jnfrascriptas qujero et expresament consiento | que | la dicha ciudat concello et vnjuersidat de aquella o el regidor quj·es
A-Sástago-236:050 (1479) Ampliar
que2 1
tener seruar et compljr todas et cadaunas cosas sobredichas et jnfrascriptas qujero | qu· | el concello et vnjuersidat de·la dicha ciudat o el regidor quj es
A-Sástago-236:060 (1479) Ampliar
que2 1
alfarda solepnidat alguna de fuero o de derecho no seruada. Et qujero | que | no fecha discusion de mjs bienes pueda seyer proceydo a capcion de mj
A-Sástago-236:060 (1479) Ampliar
que2 1
santa de Moysen et a·los diez mandamjentos en aquella contenjdos jura propia | que | soltura no puede hauer a entendimjento de nuestro señyor Dios del señyor rey
A-Sástago-236:060 (1479) Ampliar
que2 1
nuestro señyor Dios del señyor rey y de·la parte de pagar et | que | pagare planament sin pleyto et question algunos en·el dicho termjno et dia
A-Sástago-236:060 (1479) Ampliar
que2 1
o al regidor quj·es o por tiempo sera de aquella. Et | que | terne et seruare acabadament et con·efecto todas et cadaunas cosas sobredichas
A-Sástago-236:070 (1479) Ampliar
que2 1
tal caso encorrer puede et deue. Et qujero atorgo et expresament consiento | que | la pena del perjurio no empache el comiso neche contra nj la accion
A-Sástago-236:070 (1479) Ampliar
que2 1
Consta de rasos correctos et emendados en·las .xij. lineas do se lje | que | .lxviiij. soltura.
A-Sástago-236:080 (1479) Ampliar
que2 1
In Dei nomine. Sea a·todos manifiesto | que | yo don Johan de Alagon fijo del noble señor don Artal de Alagon quondam señor que fue
A-Sástago-238:001 (1480) Ampliar
que2 1
Blasco de Alagon señor qui soys agora de·la dicha villa. Attendient et considerant | que | por causa de algunas diferencias que entre vos dicho señor don Blasco et
A-Sástago-238:001 (1480) Ampliar
que2 1
cosas et otras consta por instrumento publico de·la dicha concordia et capitulacion | que | fecho fue en la villa de Pina a onze dias del mes de
A-Sástago-238:001 (1480) Ampliar
que2 1
o si·nde quedaba vno solo et aquel era en sacros ordenes constituido | que | en aquel caso o qualquiere d·ellos yo et los mios no obstant
A-Sástago-238:010 (1480) Ampliar
que2 1
me ende pueda ni puedan ayudar en judicio ni fuera de iudicio et | que | sobre aquellos et aquellas me sea denegada toda audiencia. Et con aquesto
A-Sástago-238:010 (1480) Ampliar
que2 1
que de aqui adelant se tomasse o tomaran. De·los quales quiero | que | en ningun judicio me pueda ayudar contra vos dicho señor don Blasco e
A-Sástago-238:010 (1480) Ampliar
Pàgina 124 de 1687, es mostren 20 registres d'un total de 33734, començant en el registre 2461, acabant en el 2480