Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
según | 1 |
en aquella pues vos sia feyto el contracto jnffrascripto. Attendido encara que | segunt | el stado de·la dita casa e segunt que otras propriedades semblantes en
|
A-Sástago-198:010 (1453) | Ampliar |
según | 1 |
seys mil sueldos e cobrar la dita casa e rendas de aquella como | segunt | verdat la dita casa e rendas de aquella no valen con la meytat
|
A-Sástago-198:010 (1453) | Ampliar |
según | 1 |
renda alguna de·la dita casa antes toda aquella recibe e deue recebir | segunt | tenor de·la dita gracia la dita prioressa e el dito conuento.
|
A-Sástago-198:010 (1453) | Ampliar |
según | 1 |
las sobreditas cosas ensemble con los testimonjos desuso nombrados present fue e aquellas | segunt | fuero scriuie e screuir fiz con sobrepuestos en·las lineas .xvij. e .xviiij.
|
A-Sástago-198:040 (1453) | Ampliar |
según | 1 |
se treballe que la dita capellania sia fecha calongia en la dicha iglesia | segunt | e por·la forma e manera que fue fecha la capellania jnstitujda por
|
A-Sástago-204:020 (1456) | Ampliar |
según | 1 |
present vendicion de todo lo sobredito que a·vos vendo bien e legitimament | segunt | fuero vso e·costumbre del regno de Aragon. E si el sobredito
|
A-Sástago-206:020 (1457) | Ampliar |
según | 1 |
ordeno et mando que la dita Maria muller mja haya sus auantages forales | segunt | el fuero de Aragon lo manda. Item todos los bienes mjos mobles
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
según | 1 |
fillas mjos empero la dita mj muller bien viujendo honesta viuda et casta | segunt | buena muller deue e puede viujr vidua. Et que en njnguna manera
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
según | 1 |
otro dreyto caso manera o razon que vltima voluntat puede e deue valer | segunt | fuero vso obseruança e costumbre del regno de Aragon. Et yo dita
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
según | 1 |
una o qualquiere d·ellas por si la present vendicion bien e legitimament | segun | fuero vso e costumbre del regno de Aragon. Et si los ditos
|
A-Sástago-211:050 (1459) | Ampliar |
según | 1 |
a buena saluedat firme euiccion e leal defension de·aquella et de·aquellas | segunt | dreyto fuero vso et costumbre del regno de Aragon. Et si por
|
A-Sástago-218:030 (1463) | Ampliar |
según | 1 |
la present carta contenidas son verdaderas et en·et por todo contienen verdat | segunt | et en·la forma et manera que de partes de suso e de
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
según | 1 |
fue et de aquellas las primeras dos lineas calendarios et nombres de testimonios | segunt | fuero de·mj propia mano screuje e lo otro screuir fize. Consta
|
A-Sástago-224:110 (1467) | Ampliar |
según | 1 |
haya de partir en dos partes la meytat sean de·la dita Sperança de Bardaxi | segunt | et en·la forma susodita et que·las expenssas que se faran en
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
según | 1 |
marido suyo ha fecho donacion pura perfecta et jrreuocable entre viuos validament et | segunt | fuero a·la dita Sperança de Bardaxi de·los ditos lugares de Albalat Monbrum e
|
A-Sástago-225:020 (1467) | Ampliar |
según | 1 |
Joan Nauarro quondam padre mjo notario publico sobredicho recevidas et testificadas encomendadas por mj | segunt | fuero en parte scripta en aquesta publica forma saque et redigie et aquella
|
A-Sástago-225:070 (1467) | Ampliar |
según | 1 |
sobreditas cosas vna ensemble con los ditos testimonios present fue e aquellas scriuie | segunt | fuero e scriuir fizie con sobrepuestos en·do es scripto luzes seruitudes carga
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
según | 1 |
sobreditas cosas vna ensemble con los ditos testimonios present fue e aquellas scriuie | segunt | fuero e scriuir fize e cerre.
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
según | 1 |
de Çaragoça. Quj a·lo sobredito present fue e aquello en·part | segunt | fuero scriuje e cerre.
|
A-Sástago-230:050 (1475) | Ampliar |
según | 1 |
dos maneras tomaderos se hayan a·distribuyr e sean distribuydos por mj anima | segunt | e en aquellas cosas que a·los ditos executores deyuso nombrados o al
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar |