Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
este -a -o | 1 |
el Ysopo. E vno que conoscia al mercader dixo le. si | estos | esclauos lieuas a·vn lugar llamado Samum. ay los vendras. ca
|
E-Ysopete-006r (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
al Ysopo se espantauan de su fealdad dizientes. E donde es traydo | este | joglar e ridiculo. por cierto este encubre a todos los otros de
|
E-Ysopete-006v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
dizientes. E donde es traydo este joglar e ridiculo. por cierto | este | encubre a todos los otros de su fealdad e torpe fechura mas el
|
E-Ysopete-006v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
fazer. el esclauo dixo fazer lo que tu quieres. e oyendo | esta | su respuesta el Ysopo se rryo muy dissolutamente. los escolares que eran
|
E-Ysopete-006v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
e como los escolares le vieron reyr. dixeron por que se rie | este | de todas las cosas? E dixo le vno de ellos. si
|
E-Ysopete-007r (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
de que manera dizes eso. Ysopo le declaro. por quanto | estos | mjs conpañeros esclauos dixieron que sabian todas las cosas. e assi non
|
E-Ysopete-007r (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
bolsa cuenta el dinero. e si non cierra la bolsa. Oydas | estas | cosas dixieron los escolares. por los dioses este sobrepuja al maestro.
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
la bolsa. Oydas estas cosas dixieron los escolares. por los dioses | este | sobrepuja al maestro. El philosofo le rogo que le dixiesse. que
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
el coraçon del ombre. Entonçes dixo el philosopho al mercader quanto vale | este | espantajo? El qual le dixo espera me vn poco. ca por
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
e al jndigno tomas. Toma vno d·ellos e dexa a· | este | . Replica Xanthus. ruego te que me digas. por quanto me
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
por .lx. dineros. luego los escolares contaron el precio. e d· | esta | manera conpro el philosopho a Ysopo. Los arrendadores como supieron esta vendicion
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
d·esta manera conpro el philosopho a Ysopo. Los arrendadores como supieron | esta | vendicion afincadamente demandaron quien hauia seydo el vendedor e conprador. mas el
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
que dixessen que poco auia costado. dixo Ysopo a·los arrendadores. | este | es el conprador e aquel es el vendedor. e si amos lo
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
niegan yo soy libre. e por tal me affirmo. e por | este | donayre cabiloso sorriendo se los arrendadores del tributo dexaron el censo por el
|
E-Ysopete-007v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
tan feo andando. Respondio le el philosopho. ruego te que por | esta | causa non te mueuas. mas abre las orejas a·lo que dixiere
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
vnas con otras. vna dizia el señor me ha comprado a·mj | este | por marido. E otra dizia yo soñe esta noche que mi señor
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
ha comprado a·mj este por marido. E otra dizia yo soñe | esta | noche que mi señor me desposaua. e demientra que ellas assi
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
porque abiertamente non me lo osays dezir. por tanto me aveys traydo | este | cabeça de perro. pensando que ante me yre de casa que conuersar
|
E-Ysopete-008v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
non dizes nada. E Ysopo le respondio. señor. pues que | esta | tu muger es d·esta condicion tan soberuiosa e enojosa. echa la
|
E-Ysopete-008v (1489) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
Ysopo le respondio. señor. pues que esta tu muger es d· | esta | condicion tan soberuiosa e enojosa. echa la en·las tinjebras.
|
E-Ysopete-008v (1489) | Ampliar |