| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| yo | 2 |
Dios mio ayuda me en buen proposito: e tu sancto seruicio. e faz | me | gracia assi como si començasse. Ca ninguna cosa es: lo que fasta aqui
|
C-Remedar-012v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
que te de spiritu de contricion. e di con el propheta. Senyor farta | me | de pan de lagrimas: e da me a beuer lagrimas sin medida.§ Capitulo
|
C-Remedar-016v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
di con el propheta. Senyor farta me de pan de lagrimas: e da | me | a beuer lagrimas sin medida.§ Capitulo .xxij. de·la consideracion de la miseria
|
C-Remedar-016v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 1 |
que tiene todas las cosas a su voluntad. Por cierto ni tu: ni | yo | : ni hombre del mundo. No hai hombre en el mundo sin alguna tribulacion:
|
C-Remedar-016v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
el propheta ruega deuotamente que pueda ser libre d·ellas: diziendo. Señor libra | me | de mis necessidades. mas guay a los que no conoscen sus miserias. e
|
C-Remedar-017r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
la vida de·los hombres subitamente passa como sombra. O hombre misero di | me | quien se recordara de ti despues de·la muerte. quien rogara por
|
C-Remedar-019r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
primero lo que puedas suffrir despues. Si agora no puedes lo poco: di | me | como podras entonce suffrir los eternos tormentos? Si agora la poca passion faze
|
C-Remedar-020v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
quiera venir a ti. e morar en ti. Ca el dize. Si alguno | me | ama: guardara mi palabra. e a el vernemos. e con el faremos nuestra
|
C-Remedar-023v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
Jesu. e quan necio: e vano: si codicias algo fuera de Jesu. Di | me | no es este mayor daño: que si todo el mundo perdiesses. Que puede
|
C-Remedar-028v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 1 |
e variedad. E por esso dezia vno: quando ya tenia presente la gracia. | yo | dixe en mi abundancia: no sere mouido ya mas. e absente la gracia
|
C-Remedar-030r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 3 |
e absente la gracia anyade lo que en si esperimento: diziendo. Boluiste de | mi | tu rostro: e soy fecho turbado. Empero entre todas estas cosas no desespera:
|
C-Remedar-030r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 3 |
a Dios con mayor instancia: e dize. A ti Senyor llamare: e a | mi | Dios rogare. En fin el reporta el fruto de su oracion: e affirma
|
C-Remedar-030r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
reporta el fruto de su oracion: e affirma hauer sido oydo: diziendo. Oyo | me | el senyor: e houo conpassion de mi: e nuestro senyor ha sido en
|
C-Remedar-030r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 3 |
affirma hauer sido oydo: diziendo. Oyo me el senyor: e houo conpassion de | mi | : e nuestro senyor ha sido en mi ayuda. mas en que? e responde
|
C-Remedar-030r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
en que? e responde e dize. Boluiste mi llanto en gozo. e cercaste | me | en derredor de alegria. E si assi ha acahecido a los grandes sanctos:
|
C-Remedar-030r (1488-90) | Ampliar |
| yo | 3 |
en la sperança sola de·la gracia celestial? Ca si quier sten cabe | mi | hombres buenos: si quier deuotos religiosos: e amigos fieles: si quier tenga libros
|
C-Remedar-030v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
propia pobreza. E entonces no hai meior remedio: que la paciencia: e negando | me | a mi mismo: poner me en la voluntad de Dios. Nunqua falle religioso.
|
C-Remedar-030v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 3 |
E entonces no hai meior remedio: que la paciencia: e negando me a | mi | mismo: poner me en la voluntad de Dios. Nunqua falle religioso. que alguna
|
C-Remedar-030v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
hai meior remedio: que la paciencia: e negando me a mi mismo: poner | me | en la voluntad de Dios. Nunqua falle religioso. que alguna vez no sintiesse
|
C-Remedar-030v (1488-90) | Ampliar |
| yo | 2 |
soberuio: lo que suele dar se al homilde. No quiero la consolacion: que | me | tira el remordimiento de·la consciencia: ni desseo qualquiera contemplacion: que me trahe
|
C-Remedar-031r (1488-90) | Ampliar |