| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| decir1 | 1 |
El qual llegando le trabo de·la pierna con los dientes e | dixo | le. Que cosa es esta. por que assi hablas hermano cabron
|
E-Ysopete-065r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
assi hablas hermano cabron. El qual viendo se preso en su poder | dize | le. O mi señor lobo. haue merced de mi. ca
|
E-Ysopete-065r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
prueua d·esta fabula. Encontrando el lobo a vn asno le saluda | diziendo | le. Hermano asno yo he grand gana de comer. por que
|
E-Ysopete-065r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
porque hauria grand verguença de·los vezinos e de mi señor. que | dirian | como se dexo este asno comer del lobo assi? Por·ende oyas
|
E-Ysopete-065v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
en paz a tu sabor. El lobo que non sentio el engaño | dixo | . fagamos como dizes. E assi yendo al monte fizieron velortas muy
|
E-Ysopete-065v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
sabor. El lobo que non sentio el engaño dixo. fagamos como | dizes | . E assi yendo al monte fizieron velortas muy fuertes el lobo torciendo
|
E-Ysopete-065v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
pecho e el asno ligo bien fuertemente al lobo por el cuello e | dixo | entonces al asno. Vamos donde quisieres. el lobo dixo muestra tu
|
E-Ysopete-066r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
cuello e dixo entonces al asno. Vamos donde quisieres. el lobo | dixo | muestra tu el camino. responde el asno de buenamente fare yo eso
|
E-Ysopete-066r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
de su señor. e como el lobo vio la vezindad e poblado | dize | . Cata que non ymos por camino derecho. El asno dize.
|
E-Ysopete-066r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
poblado dize. Cata que non ymos por camino derecho. El asno | dize | . señor non digas eso. ca si te plaze bien derecho camino
|
E-Ysopete-066r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
que non ymos por camino derecho. El asno dize. señor non | digas | eso. ca si te plaze bien derecho camino es. El lobo
|
E-Ysopete-066r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
e dar altas bozes. lo qual oyendo el lobo en·el monte | dizia | . por cierto por muchas bozes que tu des non me tomaras alla
|
E-Ysopete-066r (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
passando por vn camino cruelmente pisaua a vna culuebra. la qual le | dixo | . O mal amigo por que me has assi lijado e pisado yo
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
lijado e pisado yo non te meresciendo algund mal? Cata que te | digo | que non creas a·quien mal fiziste. e passo su via el
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
El qual le respondio. voy a sembrar el campo. E | dixo | la culuebra. guarda te non siembres tierras de regado. por que
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
mesmo camino a sembrar pregunta le la culuebra. do vas amigo. | Dixo | el a sembrar. Ella le amonesta que no sembrasse en lugar seco
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
grandes calores e se secaria quanto estuuiesse sembrado en lugar seco. e | dixo | en fin. empero a·quien mal fiziste non creas. El labrador
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
pensando que lo queria engañar. non curo de·lo que ella le | dezia | e sembro en lugares secos. e acontescio en aquel año grand estio
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
el tercero año passando el mesmo labrador por donde estaua la culuebra. | dize | le ella. donde vas ombre? El le responde. voy a
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| decir1 | 1 |
ombre? El le responde. voy a sembrar mis heredades. e | dize | la culuebra. si quieres coger pan en·este año siembra en tierras
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |