| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| yo | 1 |
anillo. Xanthus espantado como oyo esto dixo. de que manera podria | yo | beuer toda la mar? Esto no puede ser. e dixo a
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
| yo | 2 |
pues que assi es. ruego te que en quanto pudieres por ingenio | me | valas. e ayudes de consejo. como pueda vençer. o a
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
| yo | 2 |
bien se desfara e se soltara la apuesta. Dixo le Xanthus muestra | me | camino como eso faga. Dixo Ysopo esta es la carrera e via
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
sin el vino. e diras. varones de Samum. ya oystes | yo | aver prometido de beuer toda la mar. mas como sabeys muchos rios
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
se que los rios non corran ni se entren en·la mar e | yo | fare lo que he prometido. e d·esta manera vos soltares.
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
entran en·la mar. mi aduersario cierre las bocas d·ellos e | yo | complire lo que con·el aposte e beuere toda la mar. dichas
|
E-Ysopete-015r (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
escolar contrario de Xanthus cayendo a sus pies. dixo. grand maestro | yo | conosco que soy vencido de ti. por que te pido que de
|
E-Ysopete-015r (1489) | Ampliar |
| yo | 4 |
le. ve·te de aqui encantador. ca esso non ganaras oy | comigo | . sal te fuera a·la puerta. e si vieres dos cueruos
|
E-Ysopete-015r (1489) | Ampliar |
| yo | 2 |
sal te fuera a·la puerta. e si vieres dos cueruos di· | me | lo. ca buen aguero es veer dos mas veer vno es mala
|
E-Ysopete-015r (1489) | Ampliar |
| yo | 2 |
por que el otro ya auia volado. dixo al Ysopo. di· | me | verdugo. donde son los dos cueruos que viste. Dixo el.
|
E-Ysopete-015r (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
cueruos que viste. Dixo el. el vno volo en tanto que | yo | me torne a te lo dezir. dixo Xanthus. ya tienes costumbre
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 2 |
que viste. Dixo el. el vno volo en tanto que yo | me | torne a te lo dezir. dixo Xanthus. ya tienes costumbre don
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 2 |
dezir. dixo Xanthus. ya tienes costumbre don viejo siempre de escarnescer | me | con tus caçurrerias e cabilaciones. mas gualardon de tus engaños finalmente tu
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 3 |
a llamar a Xanthus a comer. Entonces dixo Ysopo. ay de· | mi | mezquino sobre todos. yo que vi dos cueruos soy cruelmente açotado.
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
comer. Entonces dixo Ysopo. ay de·mi mezquino sobre todos. | yo | que vi dos cueruos soy cruelmente açotado. e Xanthus que vio vno
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 3 |
e plazeres. non ay quien mas contrarios sean buenos agueros que a· | mi | . Las quales palabras e su ingenio agudo considerando dixo Xanthus a·los
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
que cosa es esta ombre suzio? Respondio el. mi señor mientra | yo | aparejaua de comer en·la cozina lo que conuenia. rogue a·mi
|
E-Ysopete-015v (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
mi señora dixo non cures que ahun mis nalgas tienen ojos. e | yo | fallando la como veys dormiendo calladamente le descubri aquellas partes. por que
|
E-Ysopete-016r (1489) | Ampliar |
| yo | 3 |
mas en ningund tiempo fiziste peor cosa que agora. que a· | mi | e a·mi muger tan suziamente nos has escarnescido. agora por los
|
E-Ysopete-016r (1489) | Ampliar |
| yo | 1 |
palabras turbado por ellas Xanthus dixo entre·si. si desuario e desacuerdo | yo | . o estos. E llamado Ysopo dixo le. e que fue
|
E-Ysopete-016r (1489) | Ampliar |