Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ca | 1 |
otra: no tuerças.§ Auxilium a notis petito si forte laboras: nec quisquam melior medicus quam fidus amicus.§ Quando estouieres quiça atribulado:/ demanda socorro a tus conocidos:/ | ca | para los hombres: que estan doloridos:/ no hai alguno tan apropiado/ fisico docto:
|
C-Caton-029v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
Cum sis ipse nocens: moritur cur victima pro te: stulticia est: in morte alterius sperare salutem.§ No te emendando: no tengas sperança/ en el sacrificio de algun animal:/ | ca | es gran locura: terrible, mortal:/ en muerte de otro tener confiança:/ y el
|
C-Caton-030r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
trabaja te ruego: y jamas no canses/ fasta fallar le: siquier sin dinero:/ | ca | los costumbres tu deues primero/ del hombre abraçar: y no la hazienda:/ esto
|
C-Caton-030r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
tu no quedes desnudo en camisa./ y no quieras tanto guardar la cenisa./ | ca | las riquezas muy poco aprouechan/ al auariento: al qual le cohechan/ muchos: y
|
C-Caton-030r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
Cum sapias animo: noli irridere senectam: nam quocumque sene sensus puerilis in illo est.§ Como hombre discreto: nunqua te acahezca:/ jamas escarnecer la muy sancta vejez./ | ca | puesto que el viejo este alguna vez/ fuera de sentidos: y a·tu
|
C-Caton-030v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
con quanto podiere.§ Prospicito cuncta tacitus quid quisque loquatur: sermo hominum mores celat: et indicat idem.§ Atiende callando a qualquiere cosa:/ que algun otro fable: | ca | el razonar/ de los hombres: suele mucho reuelar:/ y encubrir la criança dudosa./
|
C-Caton-031r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
el razonar/ de los hombres: suele mucho reuelar:/ y encubrir la criança dudosa./ | ca | lo que esta en·la piensa engañosa:/ con descuydo: mil vezes descubre la
|
C-Caton-031r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
al rostro corrido vna rosa.§ Exerce studium: quamuis preceperis artem. ut cura ingenium: sic et manus adiuuat vsum.§ Continua el studio: ahun que mucho sepas:/ | ca | ansi como el vso te riende maestro:/ el exercicio te fara tan diestro:/
|
C-Caton-031r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
Multum venturi ne cures tempora fati. non timet mortem: qui scit contemnere vitam.§ No tengas cuydado de·la venidera/ muerte: contando tus dias: y años:/ | ca | tu hauras d·esto: mil males: y daños./ y no se escusa la
|
C-Caton-031r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
letrados./ y enseñaras los que van desuiados:/ para que sean por doctos hauidos./ | ca | la doctrina de·los escogidos/ preceptos: a todos se deue enseñar./ y no
|
C-Caton-031v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
que te cumple: tu deues beuer:/ si quieres viuir en tu cuerpo sano./ | ca | el deleyte del hombre mundano:/ es causa: que le faze mas adolecer./ y
|
C-Caton-031v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
mucho: que de drecho en drecho:/ no quedes a escuras: sin alguna lumbre./ | ca | la fortuna tiene este costumbre./ que va para baxo despues de subida./ y
|
C-Caton-032r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
a·las vezes con gran certidumbre.§ Discere ne cesses: cura sapientia crescit. rara datur longo prudentia temporis vsu.§ Nunqua te canses de siempre aprender:/ | ca | la verdadera sauieza del hombre:/ con el cuydado: augmenta su nombre:/ y parece
|
C-Caton-032r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
de mucha prudencia: y de mucho saber.§ Parce laudato: nam quem tu sepe probaris: una dies qualis fuerit monstrabit amicus.§ A tus amigos alaba temprado:/ | ca | muy rafezmente puede acahecer:/ que al que has alabado a mas de poder:/
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
lado.§ Ne pudeat a socijs quae nescis te velle doceri: scire aliquid laus est: turpe est nil discere velle.§ No hayas empacho de aprender de otros:/ lo que no sabes: | ca | loor es muy grande:/ el saber algo: a qualquier que mande:/ hombres, ouejas,
|
C-Caton-032v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
que tienen de buena color la corteza:/ y todos dedentro estan muy dañados./ | ca | en los rios do estan sossegados:/ ende quiça esta la fondura:/ que engaña
|
C-Caton-033r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
el que es bueno: y justo varon:/ no tengas contienda con astucias malas:/ | ca | Dios: que tiene muy grandes las alas:/ faze vengança de tal traicion./ y
|
C-Caton-033v (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
sustiene.§ Tempora longa tibi noli promittere vite: quocumque ingrederis sequitur mors corpis vmbram.§ No creas tu necio: que muy luenga vida/ has de viuir: | ca | donde tu vas:/ te sigue la muerte: y te va de tras:/ como
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
incienso apazigua a Dios:/ y dexa crescer el pequeño vezerro:/ para que labre: | ca | ni con el perro:/ o otro animal: ahun que sean dos:/ nunqua jamas
|
C-Caton-034r (1494) | Ampliar |
ca | 1 |
que en esto no engañes/ a ti mismo ruego: ni menos te ensañes./ | ca | sabe te: que el que te pudo dañar:/ te podra en algo bien
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |